Julie Piétri - Votre fille à 20 ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julie Piétri - Votre fille à 20 ans




Votre fille à 20 ans
Your Daughter at 20
Votre fille a vingt ans que le temps passe vite
Your daughter is twenty how time flies
Madame hier encore elle était si petite
Sir yesterday she was still so small
Et ses premiers tourments sont vos premières rides
And her first torments are your first wrinkles
Madame et vos premiers soucis
Sir and your first worries
Chacun de ses vingt ans pour vous a compté double
Each of her twenty years for you has counted double
Vous connaissiez déjà tout ce qu'elle découvre
You already knew everything she discovers
Vous avez oublié les choses qui la troublent
You have forgotten the things that trouble her
Madame et vous troublaient aussi
Sir and troubled you too
On la trouvait jolie et voici qu'elle est belle
She was found pretty and now she is beautiful
Pour un individu presqu'aussi jeune qu'elle
For a person almost as young as her
Un garçon qui ressemble à celui pour lequel
A boy who resembles the one for whom
Madame vous aviez embelli
Sir for you had beautified
Ils se font un jardin d'un coin de mauvaise herbe
They make a garden out of a corner of a bad weed
Nouant la fleur de l'âge en un bouquet superbe
Knotting the flower of the age into a superb bouquet
Il y a bien longtemps qu'on vous a mise en gerbe
It's been a long time since you were put in a sheaf
Madame le printemps vous oublie
Sir spring forgets you
Chaque nuit qui vous semble à chaque nuit semblable
Every night that seems to you like every other night
Pendant que vous rêvez vos rêves raisonnables
While you dream your reasonable dreams
De plaisir et d'amour ils se rendent coupables
Of pleasure and love they make themselves guilty
Madame au creux du même lit
Sir in the hollow of the same bed
Mais coupables jamais n'ont eu tant d'innocence
But guilty ones have never had so much innocence
Aussi peu de regrets et tant d'insouciance
So few regrets and so much carelessness
Qu'ils ne demandent même pas votre indulgence
That they don't even ask for your indulgence
Madame pour leur tendre délit
Sir for their tender crime
Jusqu'au jour peut-être à la première larme
Until the day when perhaps at the first tear
À la première peine d'amour et de femme
At the first sorrow of love and woman
Il ne tiendra qu'à vous de sourire Madame
It will be up to you to smile Sir
Madame pour qu'elle vous sourie
Sir so that she smiles at you
Pour qu'elle vous sourie
So that she smiles at you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.