Julie Roberts - You Got Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Roberts - You Got Me




You got the swing
У тебя есть замах
I got the front porch
У меня есть парадное крыльцо
I got the bumble
У меня есть шмель
You got the bee
У тебя есть пчела
Well you get the blues
Что ж, ты впадаешь в уныние
I got the rythym baby
У меня есть ритим, детка
I got you
Я тебя понял
You got me
Ты поймал меня
When it's raining
Когда идет дождь
You're my umbrella
Ты мой зонтик
When it's sunny
Когда на улице солнечно
I'm your shade
Я твоя тень
Just put the two of us together
Просто сведи нас двоих вместе
We both got it made
Мы оба это сделали
You got the swing
У тебя есть замах
I got the front porch
У меня есть парадное крыльцо
I got the bumble
У меня есть шмель
You got the bee
У тебя есть пчела
When I get the blues
Когда я начинаю хандрить
You got the rythym baby
У тебя есть ритм, детка
I got you
Я тебя понял
You got me
Ты поймал меня
When you're sinking
Когда ты тонешь
I am the lifeboat
Я - спасательная шлюпка
When I'm a kite
Когда я воздушный змей
Baby you're the string
Детка, ты - ниточка
I got the get up
У меня есть время встать
And you got the go go
И ты получил добро, иди
Yeah we got every thing
Да, у нас есть все, что нужно
You got the swing
У тебя есть замах
I got the front porch
У меня есть парадное крыльцо
I got the bumble
У меня есть шмель
You got the bee
У тебя есть пчела
You get the blues
Ты впадаешь в уныние
I got the rythym baby
У меня есть ритим, детка
I got you
Я тебя понял
You got me
Ты поймал меня
You got the swing
У тебя есть замах
I got the front porch
У меня есть парадное крыльцо
I got the bumble
У меня есть шмель
You got the bee
У тебя есть пчела
When I get the blues
Когда я начинаю хандрить
You got the rythym baby
У тебя есть ритм, детка
I got you
Я тебя понял
You got me
Ты поймал меня
Oh I got you
О, я держу тебя
And you got me
И ты поймал меня
Yeah I got you
Да, я держу тебя
And you got me
И ты поймал меня
Hey baby, do you wanna go swing?
Эй, детка, хочешь покататься на качелях?





Writer(s): Jay C. Knowles, Christopher Stapleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.