蘇芮 - LOVE POTION NO.9 (with 張雨生) (麻將電影原聲帶版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蘇芮 - LOVE POTION NO.9 (with 張雨生) (麻將電影原聲帶版)




LOVE POTION NO.9 (with 張雨生) (麻將電影原聲帶版)
Приворотное зелье №9 (с 張雨生) (версия из саундтрека к фильму "Маджонг")
I took my troubles down to Madame Rue
Я рассказала о своих бедах мадам Рю,
You know that gypsy with the gold-capped tooth
Знаете, той цыганке с золотым зубом.
She's got a pad down on Thirty-Fourth and Vine
У нее есть местечко на углу Тридцать четвертой и Вайн,
Sellin' little bottles of Love Potion No. 9
Где она продает бутылочки с Приворотным зельем №9.
我將我的煩惱告訴露絲女士
Я рассказала о своих бедах госпоже Лу,
你知道的 就是那個鑲著黃金牙齒的吉普塞人
Вы знаете, той цыганке с золотым зубом.
她拿了個墊子和葡萄酒就坐在34號
Она расположилась на Тридцать четвертой улице,
賣著愛情魔藥第九號
Продавая Приворотное зелье №9.
I told her that I was a flop with chicks
Я сказала ей, что мне не везет с парнями,
I've been this way since 1956
Так было с 1956 года.
She looked at my palm, and she made a magic sign
Она посмотрела на мою ладонь и сделала магический знак,
She said, what you need is Love Potion No. 9
Сказав: "Тебе нужно Приворотное зелье №9".
我告訴她 我一直沒有女人緣
Я рассказала ей, что у меня нет успеха у мужчин,
自1956年以來就一直維持這樣的狀態
И так продолжается с 1956 года.
她看著我的手掌,畫了一個神奇的符號
Она посмотрела на мою ладонь и начертила магический знак,
她說 你需要的是愛情魔藥第九號
Сказав: "Тебе нужно Приворотное зелье №9".
*She bent down and turned around and gave me a wink
*Она наклонилась, обернулась и подмигнула мне,
She said, I'm gonna make it up right here in the sink
Сказав: приготовлю его прямо здесь, в раковине".
It smelled like turpentine, it looked like Indian ink
Оно пахло скипидаром и выглядело как тушь,
I held my nose, I closed my eyes, I took a drink
Я зажала нос, закрыла глаза и выпила.
她彎下身子 轉了一圈後對我眨眨眼
Она наклонилась, повернулась и подмигнула,
她說 我會把它從這個水槽裡補回來
Сказав: смешаю его прямо здесь, в раковине".
它聞起來像松節油 而看上去像墨汁
Пахло оно скипидаром, а выглядело как чернила,
我摒住呼吸 闔上眼 一飲而盡
Я зажала нос, закрыла глаза и сделала глоток.
I didn't know if it was day or night
Я не знала, день сейчас или ночь,
I started kissin' everything in sight
Я начала целовать все, что попадалось на глаза.
But when I kissed that cop down at Thirty-Fourth and Vine
Но когда я поцеловала полицейского на углу Тридцать четвертой и Вайн,
He broke my little bottle of Love Potion No. 9
Он разбил мою бутылочку с Приворотным зельем №9.
我不知道現在是白天還是黑夜
Я не понимала, день сейчас или ночь,
我開始親吻在視線裡的任何事物
Я начала целовать все подряд.
但是當我親吻那在34號的警察和葡萄酒
Но когда я поцеловала полицейского на Тридцать четвертой,
他打破了我小瓶子裡的愛情魔藥第9號
Он разбил мой флакончик с Приворотным зельем №9.
She bent down and turned around and gave me a wink
Она наклонилась, обернулась и подмигнула мне,
She said, I'm gonna make it up right here in the sink
Сказав: приготовлю его прямо здесь, в раковине".
It smelled like turpentine, it looked like Indian ink
Оно пахло скипидаром и выглядело как тушь,
I held my nose, I closed my eyes, I took a drink
Я зажала нос, закрыла глаза и выпила.
她彎下身子 轉了一圈後對我眨眨眼
Она наклонилась, повернулась и подмигнула,
她說 我會把它從這個水槽裡補回來
Сказав: смешаю его прямо здесь, в раковине".
它聞起來像松節油 而看上去像墨汁
Пахло оно скипидаром, а выглядело как чернила,
我摒住呼吸 闔上眼 一飲而盡
Я зажала нос, закрыла глаза и сделала глоток.
I didn't know if it was day or night
Я не знала, день сейчас или ночь,
I started kissin' everything in sight
Я начала целовать все, что попадалось на глаза.
But when I kissed that cop down at Thirty-Fourth and Vine
Но когда я поцеловала полицейского на углу Тридцать четвертой и Вайн,
He broke my little bottle of Love Potion No. 9
Он разбил мою бутылочку с Приворотным зельем №9.
我不知道現在是白天還是黑夜
Я не понимала, день сейчас или ночь,
我開始親吻在視線裡的任何事物
Я начала целовать все подряд.
但是當我親吻那在34號的警察和葡萄酒
Но когда я поцеловала полицейского на Тридцать четвертой,
他打破了我小瓶子裡的愛情魔藥第9號
Он разбил мой флакончик с Приворотным зельем №9.
Love Potion No. 9
Приворотное зелье №9
Love Potion No. 9
Приворотное зелье №9
Love Potion No. 9
Приворотное зелье №9





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.