蘇芮 - 也許是你不懂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇芮 - 也許是你不懂




也許是你不懂
Mistaken
黄昏的夕阳 它仿佛告诉我
The twilight sun seems to tell me
这场短暂的爱 已经远走
This short-lived love has already left
只留下绝望 和伤痛的回忆
Leaving only despair and painful memories
过去对我的承诺 已不再奢求
The promises you once made to me are no longer extravagant
我曾经以为相爱
I used to think that if we were in love
就能彼此容忍关怀
We could tolerate and care for each other
我曾经以为相知
I used to think that if we knew each other
就能够一起到永久
We could be together forever
也许是你不懂我心中真正的爱
Maybe you don't understand the true love in my heart
所以在我心灵的深处
So in the depths of my mind
永远是伤害
There is always hurt
也许是你不懂我心中真正的爱
Maybe you don't understand the true love in my heart
所以在我心灵的深处
So in the depths of my mind
永远只有孤寂
There is only loneliness forever
我曾经以为相爱
I used to think that if we were in love
就能彼此容忍关怀
We could tolerate and care for each other
我曾经以为相知
I used to think that if we knew each other
就能够一起到永久
We could be together forever
也许是你不懂我心中真正的爱
Maybe you don't understand the true love in my heart
所以在我心灵的深处
So in the depths of my mind
永远是伤害
There is always hurt
也许是你不懂我心中真正的爱
Maybe you don't understand the true love in my heart
所以在我心灵的深处
So in the depths of my mind
永远只有孤寂
There is only loneliness forever
也许是你不懂我心中真正的爱
Maybe you don't understand the true love in my heart
所以在我心灵的深处
So in the depths of my mind
永远是伤害
There is always hurt
也许是你不懂我心中真正的爱
Maybe you don't understand the true love in my heart
所以在我心灵的深处
So in the depths of my mind
永远只有孤寂
There is only loneliness forever





Writer(s): Cheng Qing Yu, Ming Yuan Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.