蘇芮 - 你屬於你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蘇芮 - 你屬於你




歌曲名称:你属于你
Название песни: Ты принадлежишь себе
专辑名称:爱就这么来
Название альбома: Вот как приходит любовь
语言类别:国语
Языковая категория: Китайский
歌手名称:苏芮
Имя певицы: Су Руи
你常指着天上星星 问我美丽的问题
Ты часто указываешь на звезды на небе и задаешь мне прекрасные вопросы
你来自何方 往哪儿去
Откуда ты и куда направляешься
我常凝望你的眼睛 在你眼中我端倪
Я часто смотрю в твои глаза, и у меня есть подозрение в твоих глазах
我和你为何会相遇
Почему мы с тобой встретились
心觉得那么近
Сердце чувствует себя так близко
你的一笑一颦 都与我最亲
Твоя улыбка и хмурый взгляд мне ближе всего
偶而你会过份专心 不要别人惊动你
Иногда вы будете слишком внимательны и не хотите, чтобы другие вас тревожили
这时候的你 好神秘
Ты такой загадочный в это время
这才明白你属于你 不论我有多爱你
Вот так я понимаю, что ты принадлежишь себе, как бы сильно я тебя ни любил.
有一天 你总会离去
Однажды ты всегда уйдешь
有自己的遭遇
У вас есть свой собственный опыт
你将一路有走去 用自己心情
Вы пройдете весь путь со своим собственным настроением
你属于你
Ты принадлежишь себе
虽然我最早拥有你 从你喊出第一声哭泣
Хотя ты был у меня первым, я издал твой первый крик
这片混沌天地 都将由你自己定义
Этот хаотичный мир будет определяться вами самими
你属于你
Ты принадлежишь себе
虽然我好想占有你 却准备笑着看你离去
Хотя я действительно хочу завладеть тобой, я готов смотреть, как ты уходишь с улыбкой
再看着天上星星
Посмотри еще раз на звезды в небе
想你
Скучаю по тебе
偶而你会过份专心 不要别人惊动你
Иногда вы будете слишком внимательны и не хотите, чтобы другие вас тревожили
这时候的你 好神秘
Ты такой загадочный в это время
这才明白你属于你 不论我有多爱你
Вот так я понимаю, что ты принадлежишь себе, как бы сильно я тебя ни любил.
有一天 你总会离去
Однажды ты всегда уйдешь
有自己的遭遇
У вас есть свой собственный опыт
你将一路有走去 用自己心情
Вы пройдете весь путь со своим собственным настроением
你属于你
Ты принадлежишь себе
虽然我最早拥有你 从你喊出第一声哭泣
Хотя ты был у меня первым, я издал твой первый крик
这片混沌天地 都将由你自己定义
Этот хаотичный мир будет определяться вами самими
你属于你
Ты принадлежишь себе
虽然我好想占有你 却准备笑着看你离去
Хотя я действительно хочу завладеть тобой, я готов смотреть, как ты уходишь с улыбкой
再看着天上星星
Посмотри еще раз на звезды в небе
想你
Скучаю по тебе
爱你
Люблю тебя





Writer(s): Chris Babida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.