蘇芮 - 午夜夢迴 - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇芮 - 午夜夢迴 - Remastered




午夜夢迴 - Remastered
Midnight Dream - Remastered
专辑:1986
Album: 1986
语言: 国语, 曲长: 4m15s
Language: Mandarin, Length: 4m15s
我在黑暗中惊醒
I awaken in the darkness
四周是一片寂静
All around is silence
听到心跳的声音
I hear the sound of my heartbeat
冷汗湿透了枕巾
Cold sweat soaks my pillowcase
过去是一场恶梦
The past is a nightmare
风浪般地涌向我
Surging towards me like a storm
一切重新又演过
Everything plays out again
像在暗示着什么
As if hinting at something
难道我已忘记了折磨
Oh, have I forgotten the torment?
难道我已被掌声迷惑
Oh, have I been bewitched by the applause?
午夜梦回 擦干眼泪
In the dead of night, I wipe away the tears
它提醒了我 重新再振作
It reminds me to pick myself up and try again
我在黑暗中惊醒
I awaken in the darkness
四周是一片寂静
All around is silence
听到心跳的声音
I hear the sound of my heartbeat
冷汗湿透了枕巾
Cold sweat soaks my pillowcase
过去是一场恶梦
The past is a nightmare
风浪般地涌向我
Surging towards me like a storm
一切重新又演过
Everything plays out again
像在暗示着什么
As if hinting at something
难道我已忘记了折磨
Oh, have I forgotten the torment?
难道我已被掌声迷惑
Oh, have I been bewitched by the applause?
午夜梦回 擦干眼泪
In the dead of night, I wipe away the tears
它提醒了我 重新再振作
It reminds me to pick myself up and try again
午夜梦回 擦干眼泪
In the dead of night, I wipe away the tears
它提醒了我 重新再振作
It reminds me to pick myself up and try again
午夜梦回 擦干眼泪
In the dead of night, I wipe away the tears
它提醒了我 重新再振作
It reminds me to pick myself up and try again
午夜梦回 擦干眼泪
In the dead of night, I wipe away the tears
它提醒了我 重新再振作
It reminds me to pick myself up and try again





Writer(s): Hung Chih Liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.