Paroles et traduction 蘇芮 - 時差
夜色太缤纷
The
night
is
too
vibrant
整夜不成眠
I
don't
sleep
all
night
时钟DI
DA
DI
DA地响
The
clock
goes
'DI
DA
DI
DA'
窗外有星光
There
are
stars
outside
点亮了双眼
Lighting
up
my
eyes
远方的蓝天
The
distant
blue
sky
就像你的笑脸
Just
like
your
smile
也许是多年以前
Maybe
it
was
many
years
ago
却飞过不同的时间空间
But
it
flies
through
time
and
space
一直在我心中
Always
in
my
heart
就算是一万年
Even
if
it's
ten
thousand
years
有爱就不会疲倦
If
there
is
love,
I
will
not
be
tired
让思念轻轻地展开翅膀
Let
longing
gently
spread
its
wings
南方的阳光
The
sunshine
of
the
south
北方的冰雪
The
ice
and
snow
of
the
north
我的白天你的黑夜
My
day,
your
night
世界太辽阔
The
world
is
so
vast
梦却不嫌远
But
dreams
are
not
so
far
珍惜这份相同的感觉
Cherish
this
shared
feeling
就像你的笑脸
Just
like
your
smile
也许是多年以前
Maybe
it
was
many
years
ago
却飞过不同的时间空间
But
it
flies
through
time
and
space
一直在我心中
Always
in
my
heart
就算是一万年
Even
if
it's
ten
thousand
years
有爱就不会疲倦
If
there
is
love,
I
will
not
be
tired
让思念轻轻地展开翅膀
Let
longing
gently
spread
its
wings
Take
me
to
the
sky,
Take
me
to
the
sky,
I
am
flying
to
you
I
am
flying
to
you
I
am
flying
to
you
I
am
flying
to
you
就像你的笑脸
Just
like
your
smile
也许是多年以前
Maybe
it
was
many
years
ago
却飞过不同的时间空间
But
it
flies
through
time
and
space
一直在我心中
Always
in
my
heart
就算是一万年
Even
if
it's
ten
thousand
years
有爱就不会疲倦
If
there
is
love,
I
will
not
be
tired
让思念轻轻地展开翅膀
Let
longing
gently
spread
its
wings
就像你的笑脸
Just
like
your
smile
也许是多年以前
Maybe
it
was
many
years
ago
却飞过不同的时间空间
But
it
flies
through
time
and
space
一直在我心中
Always
in
my
heart
就算是一万年
Even
if
it's
ten
thousand
years
有爱就不会疲倦
If
there
is
love,
I
will
not
be
tired
让思念轻轻地展开翅膀
Let
longing
gently
spread
its
wings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鄭智化, 陳志遠
Album
愛就這麼來
date de sortie
13-08-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.