蘇芮 - 順其自然 - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇芮 - 順其自然 - Remastered




順其自然 - Remastered
Letting It Be - Remastered
如何让你知道 是你开启我尘封已久的心
How can I let you know, it's you who opened my heart that had been sealed away for so long?
如何让你明? 我心中的爱早已被你占据
How can I make you see? The love in my heart has long been occupied by you.
面对你吧 我已没有逃避的余力
Facing you, I have no more strength to escape.
面对你吧 我怎能永远欺骗自己
Facing you, how can I forever deceive myself?
红尘中有着太多心事挥之不去
The world is filled with so many worries that cannot be dismissed.
谁知道今后我还会有什么样的遭遇
Who knows what kind of encounters I will have in the future?
如果我们别无选择 如果我们不能失去对方
If we have no other choice if we cannot lose each other,
何不顺其自然 顺其自然
Why don't we just let it be, let it be?
红尘中有着太多心事挥之不去
The world is filled with so many worries that cannot be dismissed.
谁知道今后我还会有什么样的遭遇
Who knows what kind of encounters I will have in the future?
如果我们别无选择 如果我们不能失去对方
If we have no other choice if we cannot lose each other,
何不顺其自然 顺其自然
Why don't we just let it be, let it be?
顺其自然
Let it be,
顺其自然
Let it be.
如何让你知道 是你开启我尘封已久的心
How can I let you know, it's you who opened my heart that had been sealed away for so long?
(顺其自然)
(Let it be)
如何让你明? 我心中的爱早已被你占据
How can I make you see? The love in my heart has long been occupied by you.
(顺其自然)
(Let it be)
啊... 顺其自然 啊... 顺其自然
Ah... Let it be Ah... Let it be.
如何让你知道 是你开启我尘封已久的心
How can I let you know, it's you who opened my heart that had been sealed away for so long?
(顺其自然)
(Let it be)
如何让你明? 我心中的爱早已被你占据
How can I make you see? The love in my heart has long been occupied by you.
(顺其自然)
(Let it be)
啊... 顺其自然 啊... 顺其自然
Ah... Let it be Ah... Let it be.





Writer(s): Cao Jun Hong, Tsao Chun Hung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.