Paroles et traduction Julie Thompson - It Only Hurts (Richard Durand Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Only Hurts (Richard Durand Remix)
Это ранит только так сильно (Richard Durand Remix)
What
have
you
become
my
friend?
Кем
ты
стал,
друг
мой?
I
had
loved
you
for
so
long
Я
так
долго
тебя
любила.
Time
tears
at
this
heart
of
mine
Время
разрывает
мое
сердце.
Don't
you
see
what
you
have
done?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
наделал?
Every
breath
that
you
take
almost
adds
to
the
pain
Каждый
твой
вдох
почти
усиливает
боль,
But
this
emptiness
holds
no
shame
Но
эта
пустота
не
вызывает
стыда.
Gave
you
all
that
I
could
always
more
than
I
should
Я
отдала
тебе
все,
что
могла,
всегда
больше,
чем
следовало.
Now
this
bitterness
owns
me
Теперь
эта
горечь
поглотила
меня.
But
it's
not
the
first
time
Но
это
не
первый
раз,
It
won't
be
last
time
И
не
последний,
I
find
you
Когда
я
тебя
нахожу.
Can't
begin
to
understand
Не
могу
понять,
You
have
twisted
all
I
am
Ты
исказил
все,
что
я
есть.
Every
breath
that
you
take
almost
adds
to
the
pain
Каждый
твой
вдох
почти
усиливает
боль,
But
this
emptiness
holds
no
shame
Но
эта
пустота
не
вызывает
стыда.
Gave
you
all
that
I
could
always
more
than
I
should
Я
отдала
тебе
все,
что
могла,
всегда
больше,
чем
следовало.
Now
this
bitterness
owns
me
Теперь
эта
горечь
поглотила
меня.
It's
not
the
first
time
Это
не
первый
раз,
It
won't
be
the
last
time
И
не
последний,
I'll
find
you
Когда
я
тебя
найду.
It's
not
the
first
time
Это
не
первый
раз,
It
won't
be
the
last
time
И
не
последний,
I'll
find
you
Когда
я
тебя
найду.
But
it
only
hurts
this
much
Но
это
ранит
только
так
сильно,
Yes,
it
only
hurts
this
much
Да,
это
ранит
только
так
сильно,
It
only
hurts
this
much
Это
ранит
только
так
сильно.
It's
not
the
first
time
Это
не
первый
раз,
It
won't
be
the
last
time
И
не
последний,
I'll
find
you
Когда
я
тебя
найду.
Every
breath
that
you
take
almost
adds
to
the
pain
Каждый
твой
вдох
почти
усиливает
боль,
But
this
emptiness
holds
no
shame
Но
эта
пустота
не
вызывает
стыда.
Gave
you
all
that
I
could
always
more
than
I
should
Я
отдала
тебе
все,
что
могла,
всегда
больше,
чем
следовало.
Now
this
bitterness
owns
me
Теперь
эта
горечь
поглотила
меня.
But
it
only
hurts
this
much
Но
это
ранит
только
так
сильно,
Yes,
it
only
hurts
this
much
Да,
это
ранит
только
так
сильно,
It
only
hurts
this
much
Это
ранит
только
так
сильно.
(It's
not
the
first
time)
(Это
не
первый
раз)
I'll
find
you
Я
тебя
найду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.