Julie Thompson - What Will I Do? (Club Mix) - traduction des paroles en allemand

What Will I Do? (Club Mix) - Julie Thompsontraduction en allemand




What Will I Do? (Club Mix)
Was soll ich tun? (Club Mix)
Where do I go...?
Wohin soll ich gehen...?
What else can I do?
Was kann ich sonst tun?
But wait it out for you...
Als auf dich zu warten...
I wanna feel love,
Ich will Liebe fühlen,
I want all that inside.
Ich will all das in mir.
All emptiness in life,
All die Leere im Leben,
Wanted to be someone.
Wollte jemand sein.
I've been gone and out for years,
Ich bin seit Jahren fort und weg,
No one hears...
Niemand hört...
Wanted to be adored,
Wollte verehrt werden,
I've been long to wait, too long,
Ich habe lange gewartet, zu lange,
Too long...
Zu lange...
What'll I do without you?
Was soll ich ohne dich tun?
Everything good surrounds you...
Alles Gute umgibt dich...
What'll I do without you?
Was soll ich ohne dich tun?
Everything good surrounds you...
Alles Gute umgibt dich...
... What'll I...? What'll...?
... Was soll ich...? Was soll...?
What do I know?
Was weiß ich schon?
Others came before,
Andere kamen zuvor,
Won't melt me anymore.
Berühren mich nicht mehr.
Where did they go...?
Wohin sind sie gegangen...?
Where's all desire...?
Wo ist all das Verlangen...?
Their loss, deep they hide.
Ihren Verlust verbergen sie tief.
Wanted to be someone...
Wollte jemand sein...
I've been gone and out for years.
Ich bin seit Jahren fort und weg.
No one cares...
Niemanden kümmert es...
Wanting to be adored,
Wollte verehrt werden,
I've been long to wait, too long.
Ich habe lange gewartet, zu lange.
Too long...
Zu lange...
What'll I do without you...?
Was soll ich ohne dich tun...?
Everything good surrounds you.
Alles Gute umgibt dich.
Can't run, I can't hide
Kann nicht weglaufen, kann mich nicht verstecken
I'm seeing it through... oohh... well...
Ich steh' das durch... oohh... nun...
What'll I do without you...?
Was soll ich ohne dich tun...?
Everything good surrounds you...
Alles Gute umgibt dich...
Can't lie, I've tried... So what would I do...?
Kann nicht lügen, ich hab's versucht... Also was würde ich tun...?
Caught in your hands,
Gefangen in deinen Händen,
Dragging me down.
Ziehst mich runter.
Pulling my life right out of me...
Ziehst mein Leben geradewegs aus mir heraus...
Falling apart,
Ich zerfalle,
I'm feeling this day,
Ich fühle es an diesem Tag,
With all that I wanna be...
Mit allem, was ich sein will...
What'll I do without you...?
Was soll ich ohne dich tun...?
... What'll I...? What'll...?
... Was soll ich...? Was soll...?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.