Julie Zenatti - D’où je viens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Zenatti - D’où je viens




D’où je viens
Откуда я родом
Je vais te guider ne sois pas étonné
Я проведу тебя, не удивляйся
Je suis une brune un peu colorée
Я брюнетка, немного яркая
J′ai déjà aimé j'ai essentiellement pleuré
Я уже любила, в основном плакала
On pourrait dîner tu pourrais rester
Мы могли бы поужинать, ты мог бы остаться
Je suis jolie même démaquillée
Я красивая, даже без макияжа
Je suis maladroit
Я неуклюжая
Mal en mer
Меня укачивает
Mal parfaite
Неидеальная
Mal peignée
Непричёсанная
On va gagner du temps sur les préliminaires
Мы сэкономим время на прелюдии
C′est pas la vie en rose
Это не сказочная жизнь
Mais j'sais je peux te plaire
Но я знаю, я могу тебе понравиться
De d'où je viens on parle fort
Там, откуда я родом, говорят громко
On s′agite pour un rien sans effort
Суетятся по пустякам без усилий
On se cache du chagrin
Прячутся от горя
Déposant la tête entre nos mains
Опустив голову на руки
De d′où je viens comme un sort
Оттуда, откуда я родом, словно под чарами
Je reviens toujours à bon port
Я всегда возвращаюсь в родную гавань
Et choisir l'on va sans perdre le chemin d′où l'on vient
И выбираю, куда идти, не теряя пути, откуда пришла
J′ai trente ans passés
Мне за тридцать
J'les fais pas je sais
Не скажешь, я знаю
Je suis timide
Я робкая
Grande bouche optionnée
Но болтливая, бывает
Je suis courageuse mais un peu peureuse c′est vrai
Я смелая, но немного боязливая, правда
On va gagner du temps sur les préliminaires
Мы сэкономим время на прелюдии
C'est pas la vie en rose
Это не сказочная жизнь
Mais j'sais je peux te plaire
Но я знаю, я могу тебе понравиться
De d′où je viens on parle fort
Там, откуда я родом, говорят громко
On s′agite pour un rien sans effort
Суетятся по пустякам без усилий
On se cache du chagrin
Прячутся от горя
Déposant la tête entre nos mains
Опустив голову на руки
De d'où je viens comme un sort
Оттуда, откуда я родом, словно под чарами
Je reviens toujours à bon port
Я всегда возвращаюсь в родную гавань
Et choisir l′on va sans perdre le chemin d'où l′on vient
И выбираю, куда идти, не теряя пути, откуда пришла
De d'où je viens on parle fort
Там, откуда я родом, говорят громко
On s′agite pour un rien sans effort
Суетятся по пустякам без усилий
On se cache du chagrin
Прячутся от горя
Déposant la tête entre nos mains
Опустив голову на руки
De d'où je viens comme un sort
Оттуда, откуда я родом, словно под чарами
Je reviens toujours à bon port
Я всегда возвращаюсь в родную гавань
Et choisir l'on va sans perdre le chemin d′où l′on vient
И выбираю, куда идти, не теряя пути, откуда пришла
De d'où je viens
Оттуда, откуда я родом





Writer(s): Freya Clausen, Julie Zenatti, Tina Harris, Tore Nissen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.