Julie Zenatti - Dans les yeux d'un autre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Zenatti - Dans les yeux d'un autre




Dans les yeux d'un autre
В глазах другого
Sous le maquillage que dessine l′amour
Под макияжем, что рисует любовь,
Est-ce que j'aurai le courage
Хватит ли у меня смелости
De plaire encore un seul jour?
Нравиться ещё хоть один день?
Si ce n′était pas lui
Если бы не он,
Tous ces mots qu'ont a bu
Все эти слова, что мы пили,
Est-ce qu'on me dirait oui
Сказали бы мне "да"?
Ou l′ivresse a-t-elle disparue?
Или опьянение исчезло?
Est-ce qu′on pourrait encore parler de mon sourire?
Смогли бы ещё говорить о моей улыбке?
Et faire de mon corps le premier de ses désirs?
И сделать моё тело первым из своих желаний?
Ce peut-il que l'on m′aime
Возможно ли, чтобы меня любили,
Qu'on pardonne mes fautes
Чтобы прощали мои ошибки,
Est-ce que je serai la même
Буду ли я такой же
Dans les yeux d′un autre?
В глазах другого?
Je ne pense pas à mal
Я не думаю о плохом,
Quand mes doutes s'exposent
Когда мои сомнения обнажаются,
Un sentiment normal
Нормальное чувство,
Quand on est une femme je suppose
Когда ты женщина, я полагаю.
Si jamais je le perd
Если я вдруг его потеряю,
Parce qu′on se perd parfois
Потому что мы иногда теряемся,
Est-ce que je pourrais plaire?
Смогу ли я нравиться?
Est-ce que je pourrais dites-moi?
Скажите мне, смогу ли я?
Est-ce qu'on pourrait encore parler de mon sourire
Смогли бы ещё говорить о моей улыбке?
Et faire de mon corps le premier de ses désirs?
И сделать моё тело первым из своих желаний?
Ce peut-il que l'on m′aime
Возможно ли, чтобы меня любили,
Qu′on pardonne mes fautes
Чтобы прощали мои ошибки,
Est-ce que je serai la même
Буду ли я такой же
Dans les yeux d'un autre?
В глазах другого?
Est-ce qu′on pourrait me suivre
Смогли бы пойти за мной
Pour un regard dans la rue?
Из-за одного взгляда на улице?
Me dire que l'on veux vivre
Сказать, что хотят жить
Avec moi l′inconnu?
Со мной, неизвестной?
Qu'on me dise que l′on m'aime
Чтобы мне сказали, что любят меня,
Qu'on pardonne mes fautes
Чтобы прощали мои ошибки,
Est-ce que je serai la même
Буду ли я такой же
Dans les yeux d′un autre?
В глазах другого?
Ce peut-il que l′on m'aime
Возможно ли, чтобы меня любили,
Qu′on pardonne mes fautes
Чтобы прощали мои ошибки,
Est-ce que je serai la même
Буду ли я такой же
Dans les yeux d'un autre?
В глазах другого?





Writer(s): nathaniel brendel, tristan boccara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.