Paroles et traduction Julie Zenatti - Eldorado
Quand
tout
est
fragile
When
everything
is
fragile
Quand
il
n′y
a
plus
de
repères
When
there
are
no
more
landmarks
L'air
est
si
épais
à
couper
au
couteau
The
air
is
so
thick
you
can
cut
it
with
a
knife
Quand
je
ne
touche
plus
terre
When
I
no
longer
touch
the
ground
Quand
je
ne
trouve
plus
mes
mots
When
I
can
no
longer
find
my
words
Je
veux
voir
courir
les
chevaux
I
want
to
see
the
horses
run
Retrouver
le
goût
les
couleurs
Rediscover
the
taste,
the
colors
Les
parfums
d′hier
The
scents
of
yesterday
Partir
à
l'avanture
entre
le
ciel
et
l'eau
To
set
out
on
an
adventure
between
the
sky
and
the
water
Appartenir
à
nul
part
To
belong
nowhere
Pour
s′appartenir
à
nouveau
In
order
to
belong
to
oneself
again
Repartir
à
zéro
To
start
over
J′ai
laissé
derrière
moi
tant
de
haine
I
left
so
much
hatred
behind
me
J'ai
laissé
ma
vie
tomber
de
haut
I
let
my
life
fall
from
a
great
height
J′ai
voulu
partir
cent
fois
I
wanted
to
leave
a
hundred
times
Trouver
l'Eldorado
To
find
Eldorado
Et
j′ai
volé
sur
ton
cur
And
I
flew
on
your
heart
Comme
un
oiseau
Like
a
bird
Retrouver
sa
nature
quand
tout
est
surnaturel
To
rediscover
one's
nature
when
everything
is
supernatural
Quand
tout
se
dénature
où
est
le
vrai,
le
faux
When
everything
is
denatured,
where
is
the
true,
the
false
Je
voudrais
trouver
un
endroit
I
would
like
to
find
a
place
Un
monde
un
désert
un
chez
moi
A
world,
a
desert,
a
home
Où
pourront
courir
les
chevaux
Where
the
horses
can
run
J'ai
laissé
derrière
moi
tant
de
haine
I
left
so
much
hatred
behind
me
J′ai
laissé
ma
vie
tomber
de
haut
I
let
my
life
fall
from
a
great
height
J'ai
voulu
partir
cent
fois
I
wanted
to
leave
a
hundred
times
Trouver
l'Eldorado
To
find
Eldorado
Et
j′ai
volé
sur
ton
cur
And
I
flew
on
your
heart
Comme
un
oiseau
(bis
x
3)
Like
a
bird
(bis
x
3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Shona
Album
Fragile
date de sortie
05-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.