Paroles et traduction Julie Zenatti - Là où nous en sommes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là où nous en sommes
Там, где мы сейчас
Un
départ,
un
voyage,
Отъезд,
путешествие,
Tirer
sur
le
fil
de
ses
choix
Тянуть
за
ниточку
своих
выборов,
Quand
le
hasard
du
bel
âge
Когда
случайностей
прекрасного
возраста
Ne
suffit
plus
au
pourquoi
Уже
недостаточно
для
ответа
на
вопрос
"почему",
Suivre
les
paysages,
Следовать
за
пейзажами,
Laisser
le
vent
blesser
la
falaise,
Позволить
ветру
ранить
утес,
S'éloigner
des
rivages...
Удаляться
от
берегов...
Tout
ce
qui
apaise
Все,
что
успокаивает.
Je
suis
montée
dans
ce
train
Я
села
в
этот
поезд
Le
coeur
clandestin
С
тайным
сердцем,
Avec
une
envie
au
bout
С
желанием
в
конце
пути
Notre
rendez-vous
Нашей
встречи.
De
retour
telle
que
je
suis,
Вернувшись
такой,
какая
я
есть,
Je
choisis
ma
vie
Я
выбираю
свою
жизнь.
J'irais
savoir
en
personne
Я
узнаю
лично,
Là
où
nous
en
sommes
Там,
где
мы
сейчас.
Des
fôrets,
des
vallées,
Леса,
долины,
Un
avant
et
un
après.
До
и
после.
J'ai
vécu,
j'ai
perdu,
Я
жила,
я
теряла,
Surtout
gagné
à
l'arrivée
Но
в
итоге
обрела.
Poser
ses
bagages,
Сложить
свой
багаж,
Un
dernier
regard
sur
l'horizon,
Последний
взгляд
на
горизонт,
Une
mer
calme
sans
naufrage...
Спокойное
море
без
кораблекрушений...
Je
rentre
à
la
maison
Я
возвращаюсь
домой.
Je
suis
montée
dans
ce
train
Я
села
в
этот
поезд
Le
coeur
clandestin
С
тайным
сердцем,
Avec
une
envie
au
bout
С
желанием
в
конце
пути
Notre
rendez-vous
Нашей
встречи.
De
retour
telle
que
je
suis,
Вернувшись
такой,
какая
я
есть,
Je
choisis
ma
vie
Я
выбираю
свою
жизнь.
J'irais
savoir
en
personne
Я
узнаю
лично,
Là
où
nous
en
sommes
Там,
где
мы
сейчас.
Connaître
après
l'étincelle
des
premières
fois
Узнать
после
искры
первых
раз
Une
deuxième
rencontre
en
feu
de
joie...
Вторую
встречу,
как
праздничный
костер...
Connaître
après
l'étincelle
des
premières
fois
Узнать
после
искры
первых
раз
Une
deuxième
rencontre
en
feu
de
joie...
Вторую
встречу,
как
праздничный
костер...
Avec
une
envie
au
bout
С
желанием
в
конце
пути
Notre
rendez-vous
Нашей
встречи.
De
retour
telle
que
je
suis,
Вернувшись
такой,
какая
я
есть,
Je
choisis
ma
vie
Я
выбираю
свою
жизнь.
J'irais
savoir
en
personne
Я
узнаю
лично,
Là
où
nous
en
sommes
Там,
где
мы
сейчас.
Je
suis
montée
dans
ce
train
Я
села
в
этот
поезд
Le
coeur
clandestin
С
тайным
сердцем,
Avec
une
envie
au
bout
С
желанием
в
конце
пути
Notre
rendez-vous
Нашей
встречи.
De
retour
telle
que
je
suis,
Вернувшись
такой,
какая
я
есть,
Je
choisis
ma
vie
Я
выбираю
свою
жизнь.
J'irais
savoir
en
personne
Я
узнаю
лично,
Là
où
nous
en
sommes
Там,
где
мы
сейчас.
...
Où
nous
en
sommes.
...
Где
мы
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrie Cecile, Zenatti Julie, Haroutiounian Jean-marc Roger, Moise Alber
Album
Blanc
date de sortie
30-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.