Julie Zenatti - Tout est plus pop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julie Zenatti - Tout est plus pop




Tout est plus pop
Everything is More Pop
Y′a pas tout c'qu′on espère
There isn't everything we hoped for
Ce qu'il reste est à prendre
What's left is to be taken
La vie est une écolière
Life is a schoolgirl
On est toujours en septembre
We're always in September
Décoller les posters
Taking down the posters
Chercher le bon à prendre
Looking for the right one to take
On n'aura pas le temps d′attendre
We won't have time to wait
On voudrait être comme personne
We want to be like no one else
Superposer les albums
Stacking albums
Monsieur Gims dans ta playlist
Mr. Gims on your playlist
Juste après Jimi Hendrix
Right after Jimi Hendrix
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Il faut suivre la cadence
You have to keep up with the pace
Y′a qu'une épaule qui danse
There's only one shoulder that dances
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Viens on s′en balance
Come on, let's not care
On met les lundi les dimanches
We put Mondays on Sundays
Elle est comme ça l'époque
That's how it is nowadays
Elle est comme ça l′époque
That's how it is nowadays
Des milliers de rêves en stock
Thousands of dreams in stock
Reste des voix qui résonnent
There are still voices resonating
Quand s'affaiblit la lumière
When the light fades
On remet les manteaux d′hier
We put on yesterday's coats
Face aux infos que l'on pleure
In the face of news that makes us cry
Mettre un peu de baume au cœur
Putting a little balm on the heart
C'est ce qui nous tient debout
That's what keeps us standing
Qui fait tourner la roue
What makes the wheel turn
On voudrait faire comme personne
We want to do like no one else
Superposer les albums
Stacking albums
Les sensations qu′on collectionne
The sensations we collect
Se donnent des airs de nouvelle donne
Make themselves seem like a new deal
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Il faut suivre la cadence
You have to keep up with the pace
Y′a qu'une épaule qui danse
There's only one shoulder that dances
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Viens on s′en balance
Come on, let's not care
On met les lundi les dimanches
We put Mondays on Sundays
Elle est comme ça l'époque
That's how it is nowadays
Viens suis la cadence
Come on, follow the pace
Viens on s′en balance
Come on, let's not care
Viens on s'en balance
Come on, let's not care
Y′a qu'une épaule qui danse
There's only one shoulder that dances
Qui danse
That dances
Viens on s'en balance
Come on, let's not care
Suis la cadence
Follow the pace
Y′a plus qu′une épaule qui danse
There's more than one shoulder that dances
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop
Tout est plus pop
Everything is more pop





Writer(s): nino vella, vincent brion, julie zenatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.