Julie Zenatti - Toutes les douleurs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julie Zenatti - Toutes les douleurs




Toutes les douleurs
All the Pains
Un jour j'ai vu voler un ange
One day I saw an angel fly
Ce danseur s'appelait Nouriev
This dancer was called Nureyev
Parce qu'il y des hommes qui changent
Because there are men who change
Une simple vie en rêve
A simple life into a dream
Que ce monde est beau
How beautiful this world is
Quand on suit son cÅâur
When we follow our heart
Que ce monde est grand
How vast this world is
Il vaut tous les pleurs
It's worth all the tears
Toutes les douleurs
All the pains
Je cherche partout cet amour
I search everywhere for this love
Et je ne trouve qu'une évidence
And I find only one truth
Je donne ma vie chaque jour
I give my life every day
Pour chanter l'existence
To sing of existence
Que ce monde est beau
How beautiful this world is
Quand on suit son cÅâur
When we follow our heart
Que ce monde est grand
How vast this world is
Il vaut tous les pleurs
It's worth all the tears
Toutes les douleurs
All the pains
Soudain, l'homme qui s'élance
Suddenly, the man who leaps
Dit ce qu'on a jamais osé dire
Says what we've never dared to say
La douleur dans le silence
The pain in silence
Et les mots secrets de nos désirs
And the secret words of our desires
Que ce monde est beau
How beautiful this world is
Quand on suit son cÅâur
When we follow our heart
Que ce monde est grand
How vast this world is
Il vaut tous les pleurs
It's worth all the tears
Toutes les douleurs
All the pains





Writer(s): Julie D'aimé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.