Julien Baker - Happy to Be Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Baker - Happy to Be Here




Happy to Be Here
Рада быть здесь
If I could do what I want
Если бы я могла делать, что хочу,
I′d become an electrician
Я бы стала электриком.
I'd climb inside my head
Я бы залезла в свою голову
And I′d rearrange the wires in my brain
И переставила бы провода в своем мозгу.
A different me would be inhabiting this body
Другая я жила бы в этом теле,
Have two cars, a garage, a job
Имела бы две машины, гараж, работу
And I would go to church on Sunday
И ходила бы в церковь по воскресеньям.
A diagram of faulty circuitry
Схема неисправной цепи
Explains how I was made
Объясняет, как я была создана.
And now the engineer is listening
И теперь инженер слушает,
As I voice all my complaints
Пока я высказываю все свои жалобы,
From an orchestra of shaking metal keeping me awake
Из оркестра трясущегося металла, не дающего мне спать.
I was just wondering if there was any way that you made a mistake
Я просто хотела узнать, не могли бы вы допустить ошибку.
Because I miss it the way that I miss nicotine
Ведь я скучаю по этому, как по никотину.
If it makes me feel better, how bad can it be?
Если это заставляет меня чувствовать себя лучше, насколько это плохо?
Well I heard there's a fix for everything
Ну, я слышала, что есть лекарство от всего,
Then why, then why, then why
Тогда почему, почему, почему
Then why not me?
Тогда почему не я?
The 1st of April saw the sickening repair
Первого апреля состоялся тошнотворный ремонт.
Wore my best shirt to the clinic decorated with the laminate name
Надела свою лучшую рубашку в клинику, украшенную ламинированным именем.
No one is laughing from an audience of plastic chairs
Никто не смеется из аудитории пластиковых стульев,
And I'm not fooled when you tell me that you′re glad I came
И я не обманута, когда ты говоришь мне, что рад, что я пришла.
Am I just honest to admit or just a hypocrite?
Я просто честна, признавая это, или просто лицемерка?
I know I should be being optimistic but I′m doubtful I can change
Я знаю, что должна быть оптимистичной, но сомневаюсь, что смогу измениться.
Grit my teeth and try to act deserving
Скрежещу зубами и пытаюсь вести себя достойно,
When I know there's nowhere I can hide
Когда знаю, что мне негде спрятаться
From your humiliating grace
От твоей унизительной благодати.
Because if you swear that it′s true
Ведь если ты клянешься, что это правда,
Then I have to believe
Тогда я должна верить
What I hear evangelicals say on TV
Тому, что говорят евангелисты по телевизору.
And if there's enough left after everyone else
И если после всех остальных еще что-то осталось,
Then why, then why, then why
Тогда почему, почему, почему,
God why not me?
Боже, почему не я?





Writer(s): Julien Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.