Paroles et traduction Julien Bam - Monsta Flow (feat. Joon Kim & Vincent Lee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsta Flow (feat. Joon Kim & Vincent Lee)
Monsta Flow (feat. Joon Kim & Vincent Lee)
Check
mein
Drip
Check
out
my
swag
AirPods
im
Hals
drin'
AirPods
in
my
neck
Kopf
so
dick
wie
der
Arsch
deiner
Alten
Head
as
big
as
your
granny's
ass
Wagen
geleast,
doch
ich
werd'
ihn
behalten
Leased
car,
but
I'll
keep
it
Bomberjacke,
weil
die
Parts
eiskalt
sind
Bomber
jacket,
'cause
the
parts
are
ice
cold
Frankenstein
straight
outta
Keller
Frankenstein
straight
outta
the
basement
Zwei
Meter
groß
Two
meters
tall
Zwei
Meter
Ständer
Two-meter
boner
Best
of
the
best
ich
bin
100
deutsche
Rapper
und
Best
of
the
best,
I'm
worth
100
German
rappers
Baller
beim
Acapella
den
Monster-Flow
ihr
Halloween
Penner
And
I
drop
the
monster
flow,
you
Halloween
losers
Und
Eure
Tattoos
verlieren
über
die
Jahre
an
Farbe
Your
tattoos
fade
over
the
years
Meine
Narben
gehen
tiefer
und
schreiben
lange
Romane
My
scars
go
deeper,
writing
long
novels
Ihr
kommt
aus
dem
Ghetto,
Ich
lag
unterm
Ghetto,
50
Jahre
You
came
from
the
ghetto,
I
was
under
the
ghetto,
for
50
years
Name
Frankenstein
Name's
Frankenstein
Bestseller
in
jeder
Sprache
Bestseller
in
every
language
Wer
ist
toter
als
tot
Who's
deader
than
dead?
Frankenstein
Frankenstein
Wer
hat
den
Monster
Flow
Who's
got
the
monster
flow?
Frankenstein
Frankenstein
Wer
ist
grün
und
voll
groß
Who's
green
and
full
of
size?
Frankenstein
Frankenstein
Bin
der
King
of
Rap,
doch
das
wollt'
ich
gar
nicht
sein
I'm
the
King
of
Rap,
but
I
didn't
want
to
be
Komm
ins
Labor
wir
müssen
reden
Come
into
the
lab,
we
need
to
talk
Was
los
Vater,
habe
ich
dich
nicht
gut
vertreten?
What's
up,
father,
have
I
not
represented
you
well?
Ich
will
doch
rasieren,
aber
lieber
als
Friseur
I
want
to
shave,
but
rather
be
a
hairdresser
Ich
hab
dich
gebaut,
ich
kann
dich
auch
wieder
zerstören
I
built
you,
I
can
also
destroy
you
Na
gut,
es
ist
Zeit
in
der
Booth
zu
stehen
Okay,
it's
time
to
take
my
place
in
the
booth
Ehre
und
Ruhm
zu
nehmen
To
take
the
honor
and
glory
Während
die
anderen
Rapper
noch
zur
Schule
gehen
While
the
other
rappers
are
still
in
school
Und
heimlich
vielleicht
ein
paar
Frisuren
zu
mähen?
And
secretly
cutting
a
few
hairstyles?
Frankenstein
Frankenstein
Ich
schlage
rein,
und
baller
Lines
I
drop
in
and
spit
lines
Du
knallst
hinein
You
drop
in
In
nen
Sarg
und
deine
Into
a
coffin
and
your
Mama
weint
doch
kann
nicht
sein
Mama
cries,
but
it
can't
be
Dass
Frankenstein
That
Frankenstein
Dass
irgendwie
juckt,
man
That
somehow
itches,
man
Guck
mal,
im
Erschrecken
bin
ich
wahrer
OG
Check
it
out,
I'm
the
true
OG
in
scaring
Deutsche
Hulk,
das
weiß
sogar
deine
Omi
German
Hulk,
even
your
granny
knows
that
Und
alle
Kids
auch,
denn
hab
eigenes
Emoji
And
all
the
kids
too,
'cause
I
have
my
own
emoji
Nummer
eins,
doch
eigentlich
bin
ich
scheiße
Lonely
Number
one,
but
I'm
actually
fucking
lonely
Wer
ist
toter
als
tot
Who's
deader
than
dead?
Frankenstein
Frankenstein
Wer
hat
den
Monster
Flow
Who's
got
the
monster
flow?
Frankenstein
Frankenstein
Wer
ist
grün
und
voll
groß
Who's
green
and
full
of
size?
Frankenstein
Frankenstein
Bin
der
King
of
Rap,
doch
das
wollt'
ich
gar
nicht
sein
I'm
the
King
of
Rap,
but
I
didn't
want
to
be
Wer
ist
toter
als
tot
Who's
deader
than
dead?
Frankenstein
Frankenstein
Wer
hat
den
Monster
Flow
Who's
got
the
monster
flow?
Frankenstein
Frankenstein
Wer
ist
grün
und
voll
groß
Who's
green
and
full
of
size?
Frankenstein
Frankenstein
Bin
der
King
of
Rap,
doch
das
wollt'
ich
gar
nicht
sein
I'm
the
King
of
Rap,
but
I
didn't
want
to
be
Ich
wär
gern
Friseur
I'd
rather
be
a
hairdresser
Ich
glaub
das
wär
mega
krass
I
think
that
would
be
mega
cool
Bin
erst
seit
heut'
da
I've
only
been
here
since
today
Aber
ich
träum'
davon
jede
Nacht
But
I
dream
about
it
every
night
Schneiden,
Fönen
Cutting,
blow-drying
Dauerwellen
ist
das
was
ich
mag
Perms
are
what
I
like
Aber
diese
Hände
sind
dafür
leider
nicht
gemacht
But
these
hands
are
unfortunately
not
made
for
that
Wer
ist
gleich
wieder
tot?
Who's
dead
again?
Frankenstein
Frankenstein
Och,
man
du
scheiß
Idiot
Oh,
man,
you
fucking
idiot
Frankenstein
Frankenstein
Dein
Style
ist
nicht
dope
Your
style
isn't
dope
Frankenstein
Frankenstein
Was
für
King
of
Rap,
jetzt
mach
Nummer
103
What
kind
of
King
of
Rap,
now
make
it
number
103
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Sebastian Bambina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.