Julien Bam - Monsta Flow (feat. Joon Kim & Vincent Lee) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Bam - Monsta Flow (feat. Joon Kim & Vincent Lee)




Monsta Flow (feat. Joon Kim & Vincent Lee)
Monsta Flow (feat. Joon Kim & Vincent Lee)
Check mein Drip
Check out my swag
AirPods im Hals drin'
AirPods in my neck
Kopf so dick wie der Arsch deiner Alten
Head as big as your granny's ass
Wagen geleast, doch ich werd' ihn behalten
Leased car, but I'll keep it
Bomberjacke, weil die Parts eiskalt sind
Bomber jacket, 'cause the parts are ice cold
Frankenstein straight outta Keller
Frankenstein straight outta the basement
Zwei Meter groß
Two meters tall
Zwei Meter Ständer
Two-meter boner
Best of the best ich bin 100 deutsche Rapper und
Best of the best, I'm worth 100 German rappers
Baller beim Acapella den Monster-Flow ihr Halloween Penner
And I drop the monster flow, you Halloween losers
Und Eure Tattoos verlieren über die Jahre an Farbe
Your tattoos fade over the years
Meine Narben gehen tiefer und schreiben lange Romane
My scars go deeper, writing long novels
Ihr kommt aus dem Ghetto, Ich lag unterm Ghetto, 50 Jahre
You came from the ghetto, I was under the ghetto, for 50 years
Name Frankenstein
Name's Frankenstein
Bestseller in jeder Sprache
Bestseller in every language
Wer ist toter als tot
Who's deader than dead?
Frankenstein
Frankenstein
Wer hat den Monster Flow
Who's got the monster flow?
Frankenstein
Frankenstein
Wer ist grün und voll groß
Who's green and full of size?
Frankenstein
Frankenstein
Bin der King of Rap, doch das wollt' ich gar nicht sein
I'm the King of Rap, but I didn't want to be
Komm ins Labor wir müssen reden
Come into the lab, we need to talk
Was los Vater, habe ich dich nicht gut vertreten?
What's up, father, have I not represented you well?
Ich will doch rasieren, aber lieber als Friseur
I want to shave, but rather be a hairdresser
Ich hab dich gebaut, ich kann dich auch wieder zerstören
I built you, I can also destroy you
Na gut, es ist Zeit in der Booth zu stehen
Okay, it's time to take my place in the booth
Ehre und Ruhm zu nehmen
To take the honor and glory
Während die anderen Rapper noch zur Schule gehen
While the other rappers are still in school
Und heimlich vielleicht ein paar Frisuren zu mähen?
And secretly cutting a few hairstyles?
Frankenstein
Frankenstein
Ok
Okay
Ich schlage rein, und baller Lines
I drop in and spit lines
Du knallst hinein
You drop in
In nen Sarg und deine
Into a coffin and your
Mama weint doch kann nicht sein
Mama cries, but it can't be
Dass Frankenstein
That Frankenstein
Dass irgendwie juckt, man
That somehow itches, man
Guck mal, im Erschrecken bin ich wahrer OG
Check it out, I'm the true OG in scaring
Deutsche Hulk, das weiß sogar deine Omi
German Hulk, even your granny knows that
Und alle Kids auch, denn hab eigenes Emoji
And all the kids too, 'cause I have my own emoji
Nummer eins, doch eigentlich bin ich scheiße Lonely
Number one, but I'm actually fucking lonely
Wer ist toter als tot
Who's deader than dead?
Frankenstein
Frankenstein
Wer hat den Monster Flow
Who's got the monster flow?
Frankenstein
Frankenstein
Wer ist grün und voll groß
Who's green and full of size?
Frankenstein
Frankenstein
Bin der King of Rap, doch das wollt' ich gar nicht sein
I'm the King of Rap, but I didn't want to be
Wer ist toter als tot
Who's deader than dead?
Frankenstein
Frankenstein
Wer hat den Monster Flow
Who's got the monster flow?
Frankenstein
Frankenstein
Wer ist grün und voll groß
Who's green and full of size?
Frankenstein
Frankenstein
Bin der King of Rap, doch das wollt' ich gar nicht sein
I'm the King of Rap, but I didn't want to be
Ich wär gern Friseur
I'd rather be a hairdresser
Ich glaub das wär mega krass
I think that would be mega cool
Bin erst seit heut' da
I've only been here since today
Aber ich träum' davon jede Nacht
But I dream about it every night
Schneiden, Fönen
Cutting, blow-drying
Dauerwellen ist das was ich mag
Perms are what I like
Aber diese Hände sind dafür leider nicht gemacht
But these hands are unfortunately not made for that
Wer ist gleich wieder tot?
Who's dead again?
Frankenstein
Frankenstein
Och, man du scheiß Idiot
Oh, man, you fucking idiot
Frankenstein
Frankenstein
Dein Style ist nicht dope
Your style isn't dope
Frankenstein
Frankenstein
Was für King of Rap, jetzt mach Nummer 103
What kind of King of Rap, now make it number 103





Writer(s): Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Sebastian Bambina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.