Paroles et traduction Julien Bam feat. Joon Kim - Alles in Petto (feat. Joon Kim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles in Petto (feat. Joon Kim)
All in Petto (feat. Joon Kim)
Alles
in
Petto,
Mister
Geppetto
All
in
Petto,
Mr.
Geppetto
Fühl
mich
voll
schlecht,
so
müde
und
geschwächt,
Bro
I
feel
terrible,
so
tired,
and
so
weakened,
bro
Haste
Espresso?
Geht
auch
von
Netto
Do
you
have
an
espresso?
The
one
from
Netto
is
fine
Presto,
Presto,
mach
mal
bisschen
Tempo
Presto,
Presto,
hurry
up
a
little,
tempo
Du
kannst
reden?
Bist
am
Leben?
You
can
speak?
You
are
alive?
Hängst
nicht
an
Fäden
oder
Stäben?
You
do
not
hang
on
strings
or
rods?
Dass
ich
das
nochmal
erleben
kann
That
I
can
experience
this
again
Oder
bin
ich
vom
ganzen
Alk
benebelt,
Mann
Or
am
I
drunk
from
all
the
alcohol,
man
Ich
hab
von
dir
langsam
echt
die
Nase
voll,
oh
Mann
I
am
really
getting
sick
of
you,
oh
man
Amazon
Prime
bestellt
und
du
bezahlst
(oh
Mann)
Order
Amazon
Prime
and
you
pay
for
it
(oh
man)
Mir
scheißegal,
ich
will
das
alles
haben
I
don't
care,
I
want
to
have
it
all
Oh
Mann,
bald
bist
du
nur
noch
Kohle
für
die
Shisha
Oh
man,
soon
you
will
only
be
coal
for
the
shisha
Ich
hab
von
dir
langsam
echt
die
Nase
voll,
oh
Mann
I
am
really
getting
sick
of
you,
oh
man
Wo
ist
denn
meine
Seele?
Hol
sie
ran
(oh
Mann)
Where
is
my
soul?
Get
it
(oh
man)
Und
mach
noch
so
'n
Ding
da
unten
dran
And
make
another
thing
like
that
down
there
Oh
Mann,
bald
bist
du
nur
noch
Kohle
für
die
Shisha
Oh
man,
soon
you
will
only
be
coal
for
the
shisha
Mmh,
mir
egal,
du
Mulluck
Mmh,
I
don't
care,
you
rubbish
Mach
Mund
zu,
denn
du
stinkst
nach
Sucuk
Shut
up,
because
you
stink
of
Sucuk
Scheiße
reden
ist
eh
nicht
gesund
für
Blutdruck
Talking
shit
is
not
healthy
for
one's
blood
pressure
Gib
mal
Paras
und
Pumuk
und
mach
mal
kein'
Humbug
Give
me
money
and
Pumuk
and
don't
talk
nonsense
Ok
egal,
hier
hast
du
zwei
D-Mark
Ok,
no
matter,
here
are
two
Deutschmarks
Dann
geh
mal
zur
Schule,
du
laufendes
Regal
Then
go
to
school,
you
walking
bookshelf
Mister,
ich
brauche
nie
Almosen
Mister,
I
never
need
charity
Brauche
Coins
wie
Dieter
Bohlen
I
need
coins
like
Dieter
Bohlen
Ich
hab
von
dir
langsam
echt
die
Nase
voll,
oh
Mann
I
am
really
getting
sick
of
you,
oh
man
Amazon
Prime
bestellt
und
du
bezahlst
(oh
Mann)
Order
Amazon
Prime
and
you
pay
for
it
(oh
man)
Mir
scheißegal,
ich
will
das
alles
haben
I
don't
care,
I
want
to
have
it
all
Oh
Mann,
bald
bist
du
nur
noch
Kohle
für
die
Shisha
Oh
man,
soon
you
will
only
be
coal
for
the
shisha
Ich
hab
von
dir
langsam
echt
die
Nase
voll,
oh
Mann
I
am
really
getting
sick
of
you,
oh
man
Wo
ist
denn
meine
Seele?
Hol
sie
ran
(oh
Mann)
Where
is
my
soul?
Get
it
(oh
man)
Und
mach
noch
so
'n
Ding
da
unten
dran
And
make
another
thing
like
that
down
there
Oh
Mann,
bald
bist
du
nur
noch
Kohle
für
die
Shisha
Oh
man,
soon
you
will
only
be
coal
for
the
shisha
Ok
Boomer,
red
nur
weiter,
mir
egal
Ok
Boomer,
just
keep
talking,
I
don't
care
Aber
merk
dir
meine
E-Mail
wegen
PayPal
But
remember
my
e-mail
because
of
PayPal
Brauch
Neu-Klamotten
wegen
Insta-Hatern
I
need
new
clothes
because
of
Insta
haters
Die
haben
gecheckt,
dass
meine
Letten
easy
fake
waren
They
found
out
that
my
Lettins
were
easily
fake
Ich
will
die
neue
Skin
bei
Fortnite
I
want
the
new
skin
in
Fortnite
Und
zwar
nicht
später
morgen,
jetzt
sofort,
gleich
Not
later
tomorrow,
now
immediately,
right
away
Und
niemand
findet
das
hier
in
diesem
Dorf
geil
And
nobody
finds
this
cool
in
this
village
Buch
mir
ein
Ticket,
ich
will,
dass
du
mir
New
York
zeigst
Book
me
a
ticket,
I
want
you
to
show
me
New
York
Gib
mir
die
Scheine
oder
überweise
Give
me
the
money
or
transfer
it
Ich
hab
auch
im
Internet
gute
Preise
I
have
good
prices
on
the
internet
too
Oh,
eine
Anzeige,
was
ist
das?
Oh,
an
advertisement,
what
is
that?
Keine
Ahnung,
will
es
aber,
weil
ich
es
noch
nicht
hab
I
have
no
idea,
but
I
want
it
because
I
don't
have
it
yet
Ich
hab
von
dir
langsam
echt
die
Nase
voll,
oh
Mann
I
am
really
getting
sick
of
you,
oh
man
Amazon
Prime
bestellt
und
du
bezahlst
(oh
Mann)
Order
Amazon
Prime
and
you
pay
for
it
(oh
man)
Mir
scheißegal,
ich
will
das
alles
haben
I
don't
care,
I
want
to
have
it
all
Oh
Mann,
bald
bist
du
nur
noch
Kohle
für
die
Shisha
Oh
man,
soon
you
will
only
be
coal
for
the
shisha
Ich
hab
von
dir
langsam
echt
die
Nase
voll,
oh
Mann
I
am
really
getting
sick
of
you,
oh
man
Wo
ist
denn
meine
Seele?
Hol
sie
ran
(oh
Mann)
Where
is
my
soul?
Get
it
(oh
man)
Und
mach
noch
so
'n
Ding
da
unten
dran
And
make
another
thing
like
that
down
there
Oh
Mann,
bald
bist
du
nur
noch
Kohle
für
die
Shisha
Oh
man,
soon
you
will
only
be
coal
for
the
shisha
Blyat!
Wo
ist
er
hin?
(Oh
Mann)
Blyat!
Where
did
he
go?
(Oh
man)
Ir
hat
meine
ganze
Geld
genomme
(Oh
Mann)
Ir
took
all
of
my
money
(Oh
man)
Von
Holz
geborener
Bastardo
(Oh
Mann)
Wooden
born
bastard
(Oh
man)
Mamma
Mia,
was
eine
Hurensohn
Mamma
Mia,
what
a
son
of
a
bitch
Da
da
da
da
da
da,
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da,
da
da
da
da
da
Da,
da
da
da
da,
oh
Mann
Da,
da
da
da
da,
oh
man
Da
da
da
dada,
oh
Mann
Da
da
da
dada,
oh
man
Da
da
da
da,
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da,
da
da
da
da
da
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Budorovits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.