Julien Bam feat. Vincent Lee - Könige der Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Bam feat. Vincent Lee - Könige der Nacht




Könige der Nacht
Kings of the Night
Yo, Süßes oder Saures du abgefuckter Clown
Yo, Trick or treat you fucked up clown
Gib mal g'scheide Snacks her oder müssen wir die klaun?
Hand over the good snacks or do we have to steal them?
Heide sei mal Ehrenman weg mit diesem gesunden Dreck
Dude, be a man and get rid of this healthy crap
Wir wissen wo dein Haus wohnt mach mal jalla bevor Messerstech
We know where you live, hurry up before we stab you
Jetzt hol' die teure Schoki aus dem Schrank auf deinen Nacken
Now get the expensive chocolate from the cupboard on your ass
Sonst tun wir dein Haus in verschissenes Klopapier einpacken
Or we'll wrap your house in shitty toilet paper
Gib mal noch Cola Kracherl und Bifi Rolle die kill'n wir später
Bring out the Coke Poppers and Bifi Roll, we'll kill them later
Für dir rost Rostzazikiäter noch paar Mentos die Freshmaker
For your rusty anchovy breath a few Mentos, the Freshmakers
Wir krieg'n nie genug wir werden niemals satt
We never get enough, we're never satisfied
Sind die Könige der Nacht in dieser Stadt
We're the kings of the night in this town
Komm'n noch bei dir vorbei mit unsren Wagen
We'll come and visit you with our cars
Ist es IcedOut wollen wir es haben
If it's IcedOut, we want it
Süßes oder Saures gib mal deine sweeten Airpods
Trick or treat, give us your sweet Airpods
Oder deinen fetten Fernsehr denn wir hab'n schon genügend Süßstoff
Or your fat TV, because we've had enough sugar
[?] und McDonalds Glass scheiß drauf
[?] and McDonalds glass, screw that
Woll'n alles haben
We want it all
Oder gib uns jetzt das Kies von deinem Haus und all dein Kram
Or give us the money from your house and all your stuff now
Eier sind geladen, die Böller bereit, hör mal [?]
Eggs are loaded, the firecrackers are ready, listen up [?]
Wir schießen scharf, [?] for life, ey
We shoot straight, [?] for life, hey
Hab'm nicht viel Zeit, die Nacht ist bald schon vorbei
We don't have much time, the night will soon be over
[?] digga, wir sind zu dritt und du nur allein
[?] man, there are three of us and only one of you
Wir krieg'n nie genug wir werden niemals satt
We never get enough, we're never satisfied
Sind die Könige der Nacht in dieser Stadt
We're the kings of the night in this town
Komm'n noch bei dir vorbei mit unsren Wagen
We'll come and visit you with our cars
Ist es IcedOut wollen wir es haben
If it's IcedOut, we want it
Süßes oder Saures wir seh'n da n' fetten Wagen steh'n
Trick or treat, we see a fat car standing there
A-Klasse AMG, wallah,Bruder, gib uns den
A-Class AMG, wallah, bro, give it to us
Wir würden auch ncih die freshe Tasche und Klinker nehm'
We wouldn't even take the fresh bag and the bricks
Wir Komm'n mal kurz rein, also hör mal auf hier im Weg rum zu steh'n
We're just gonna come in for a bit, so stop standing in our way
Geil Hotwings, mit Hotwings, mit Hotwings zum Abendbrot.
Tasty Hotwings, with Hotwings, with Hotwings for dinner.
Sorry, Toilette im Arsch. Ich war g'rad groß
Sorry, toilet in the ass. I just took a dump
Eure Tochter sieht voll nicht nice aus, doch wir nehm' Sie mal mit
Your daughter doesn't look very nice, but we'll take her with us
Ey, Wallah, Scheiß drauf, man nimmt was man kriegt
Hey, wallah, who cares, you take what you get
Wir krieg'n nie genug wir werden niemals satt
We never get enough, we're never satisfied
Sind die Könige der Nacht in dieser Stadt
We're the kings of the night in this town
Komm'n noch bei dir vorbei mit unsren Wagen
We'll come and visit you with our cars
Ist es IcedOut wollen wir es haben
If it's IcedOut, we want it





Writer(s): Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Budorovits

Julien Bam feat. Vincent Lee - Könige der Nacht
Album
Könige der Nacht
date de sortie
27-12-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.