Paroles et traduction Julien Bam - How much is the ticket?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How much is the ticket?
How much is the ticket?
Hab
keinen
Ausweis
dabei
У
меня
нет
при
себе
удостоверения
личности
Können
wir
uns
trotzdem
beeilen?
Не
могли
бы
мы
все
же
поторопиться?
Können
Sie
ein
Auge
zudrücken
oder
zwei?
Вы
бы
не
могли
закрыть
глаза
на
это
один
или
даже
два
раза?
Muss
nach
Hause
zu
Mama
Мне
надо
домой
к
маме
Meine
Freundin
ist
schwanger
Моя
подруга
беременна
Normal
steig
ich
niemals
ohne
Ticket
ein
Обычно
я
никогда
не
сажусь
без
билета
Bitte!
Rufen
Sie
nicht
die
Polizei
Пожалуйста!
Только
не
вызывайте
полицию.
Bitte!
Denn
Sie
sind
gar
nicht
von
der
Polizei
Пожалуйста!
Потому
что
вы
совсем
не
из
полиции
Bitte!
Schau,
hab
sogar
paar
Münzen
dabei
Пожалуйста!
Смотрите,
у
меня
даже
есть
несколько
монет
Bitte
sag
mir
nur
noch
eins:
Пожалуйста,
скажите
мне
только
одно:
How
much
is
the
Ticket?
Сколько
стоит
билет?
Lass
uns
jetzt
endlich
fahren
Давайте
уже
наконец
поедем
Sonst
steig
ich
um
in
die
Bahn
А
то
я
пересяду
на
поезд
Steht
alle
auf,
ravet
und
tanzt
Все
встаем,
веселимся
и
танцуем
Wir
fahren
durch
bis
Japan
Мы
едем
до
самой
Японии
Wie
du
tickst
geht
gar
nicht
klar
Ты
вообще
не
в
себе
Ich
zeig
morgen
mein
Ticket
nach
Я
покажу
свой
билет
завтра
Trink
Cola
aus
nem
Whiskeyglas
Пью
колу
из
виски
Auch
Herr
Busfahrer
nickt
im
Takt
Даже
водитель
автобуса
кивает
в
такт
Heute
fahren
wir
alle
schwarz
Сегодня
мы
все
ездим
без
билетов
Der
Bus
wird
heut
zum
Ballermann
Автобус
превратится
в
Болеро
Wir
haben
schon
jemand
angefahren
Мы
уже
сбили
кого-то
Doch
der
Bass
respawnt
ihn,
weil
er's
kann
Но
бас
респаунит
его,
потому
что
может
Ich
hab
hier
noch
Coins,
damn
У
меня
еще
есть
монеты
Also
frag
ich
dich
again
Поэтому
я
снова
спрашиваю
тебя
Das
letzte
Mal
jetzt,
my
friend
В
последний
раз,
мой
друг
How
much
is
the
Ticket?
Сколько
стоит
билет?
Hab
keinen
Ausweis
dabei
У
меня
нет
при
себе
удостоверения
личности
Können
wir
uns
trotzdem
beeilen?
Не
могли
бы
мы
все
же
поторопиться?
Können
Sie
ein
Auge
zudrücken
oder
zwei?
Вы
бы
не
могли
закрыть
глаза
на
это
один
или
даже
два
раза?
Muss
nach
Hause
zu
Mama
Мне
надо
домой
к
маме
Meine
Freundin
ist
schwanger
Моя
подруга
беременна
Normal
steig
ich
niemals
ohne
Ticket
ein
(One,
two,
three,
four)
Обычно
я
никогда
не
сажусь
без
билета
(Один,
два,
три,
четыре)
How
much
is
the
Ticket?
Сколько
стоит
билет?
Habe
Ticket
in
der
App
geholt
Я
купил
билет
в
приложении
Aber
Handy
leer,
du
Hurensohn
Но
телефон
сел,
ты,
сукин
сын
Ich
rave
wie
auf
Anabol
Я
кайфую,
как
на
анаполике
Lass
mich
kurz
ganze
Mannschaft
holen
Позволь
мне
быстро
позвать
всю
команду
Doch
Dickmann
dann
gibt
[?]
Но
Дурман
дал
какую-то
дрянь
Der
Ticketmann
ist
richtig
groß
Контролер
такой
большой
Ich
nur
so
"I
don't
know"
А
я
такой
"Я
не
знаю"
Bin
ein
Tourist
aus
Mexiko
Я
турист
из
Мексики
How
much
is
the
Ticket?
Сколько
стоит
билет?
Hab
keinen
Ausweis
dabei
У
меня
нет
при
себе
удостоверения
личности
Können
wir
uns
trotzdem
beeilen?
Не
могли
бы
мы
все
же
поторопиться?
Können
Sie
ein
Auge
zudrücken
oder
zwei?
Вы
бы
не
могли
закрыть
глаза
на
это
один
или
даже
два
раза?
Muss
nach
Hause
zu
Mama
Мне
надо
домой
к
маме
Meine
Freundin
ist
schwanger
Моя
подруга
беременна
Normal
steig
ich
niemals
ohne
Ticket
ein
(One,
two,
three,
four)
Обычно
я
никогда
не
сажусь
без
билета
(Один,
два,
три,
четыре)
How
much
is
the
Ticket?
Сколько
стоит
билет?
How
much
is
the
Ticket?
Сколько
стоит
билет?
One,
two,
one
two
three
four
Один,
два,
один,
два,
три,
четыре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Budorovits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.