Julien Clerc feat. Doc Gyneco & Tonton David - Mélissa - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Clerc feat. Doc Gyneco & Tonton David - Mélissa - Live




Mélissa - Live
Мелисса - Live
Mélissa, métisse d'Ibiza
Мелисса, метиска с Ибицы,
Vit toujours dévêtue
Всегда ходит раздeтой,
Dites jamais que je vous ai dit ça
Только не говори, что это я тебе сказал,
Ou Mélissa me tue
А то Мелисса меня убьет.
Le matin derrière ses canisses
Утром из-за своих циновок,
Alors qu'elle est moitié-nue
Полуголая,
Sur les murs devant chez Mélissa
На стенах перед домом Мелиссы
Y a tout plein d'inconnus
Она видит кучу незнакомцев.
Descendez, ça, c'est défendu
Слезайте, это запрещено,
Oh, c'est indécent
О, это неприлично!
Elle crie, mais bien entendu
Она кричит, но, разумеется,
Personne ne descend
Никто не спускается.
Sous la soie de sa jupe fendue
Под шелком ее разрезанной юбки,
En zoom en gros-plans
Крупным планом,
Tout un tas d'individus
Куча типов
Filment, noirs et blancs
Снимают, черные и белые.
Mélissa, métisse d'Ibiza
Мелисса, метиска с Ибицы,
À des seins tout pointus
С острыми грудями.
Dites jamais que je vous ai dit ça
Только не говори, что это я тебе сказал,
Ou Mélissa me t-t-t-t-tue
А то Мелисса меня убьет.
Descendez, ça c'est défendu
Слезайте, это запрещено,
Mater chez les gens
Подглядывать за людьми.
Elle crie, mais bien entendu
Она кричит, но, разумеется,
Y a jamais d'agent
Полиции никогда нет.
Elle crie, c'est du temps perdu
Она кричит, это пустая трата времени,
Personne ne l'entend
Ее никто не слышит.
La police, c'est tous des vendus
Полиция - все продажные,
Dix ans qu'elle attend
Десять лет она ждет.
Mélissa, métisse d'Ibiza
Мелисса, метиска с Ибицы,
Toujours sa vertu
Всегда ее достоинство,
Dites jamais que je vous ai dit ça
Только не говори, что это я тебе сказал,
Ou Mélissa me tue
А то Мелисса меня убьет.
Aïe
Ай.
Ouh, matez ma métisse (ma métisse à moi)
О, смотри на мою метиску (моя метиска моя),
Ouh, ma métisse est nue (elle s'appelle Mélissa)
О, моя метиска голая (ее зовут Мелисса),
Ouh, matez ma métisse
О, смотри на мою метиску,
Ouh, ma métisse est nue
О, моя метиска голая.
Mélissa, métisse d'Ibiza
Мелисса, метиска с Ибицы,
Vit toujours dévêtue
Всегда ходит раздетая.
Dites jamais que je vous ai dit ça
Только не говори, что это я тебе сказал,
Je vous ai jamais vu
Я тебя никогда не видел.
Aïe
Ай.
Le matin derrière ses canisses
Утром из-за ее циновок,
Alors je vends des longues-vues
Тогда я продаю бинокли.
Mais si jamais Mélissa sait ça
Но если Мелисса узнает об этом,
Là, c'est lui qui vous tue
То он тебя убьет.
Ouh, matez ma métisse
О, смотри на мою метиску,
Ouh, ma métisse est nue (ma métisse est nue)
О, моя метиска голая (моя метиска голая),
Ouh, matez ma métisse
О, смотри на мою метиску,
Ouh, ma métisse est nue (Mélissa, Mélissa)
О, моя метиска голая (Мелисса, Мелисса),
Ouh, matez ma métisse (ma métisse à moi)
О, смотри на мою метиску (моя метиска моя),
Ouh, ma métisse est nue (mais qu'est-ce tu fais Mélissa)
О, моя метиска голая (но что ты делаешь, Мелисса),
Ouh, matez ma métisse (qu'est-ce tu fumes ça, Mélissa, Mélissa ne fume pas ça)
О, смотри на мою метиску (что ты куришь, Мелисса, Мелисса это не курит),
Ouh, ma métisse est nue (Mélissa, non, non c'est pas bien)
О, моя метиска голая (Мелисса, нет, нет, так нельзя),
(Ma métisse est nue) ouh, matez ma métisse (allez)
(Моя метиска голая) О, смотри на мою метиску (давай),
Ouh, ma métisse est nue
О, моя метиска голая.
Alors la chanson suivante s'intitule Quand je joue
Итак, следующая песня называется "Когда я играю".
Merci pour elle
Спасибо за нее.
Et alors pourtant si j'ai un conseil à vous donner
И все же, если хотите совет,
C'est de ne jamais jouer à quoi que ce soit
Никогда не играйте ни во что
Avec le garçon qui va venir chanter avec moi
С парнем, который будет петь со мной,
Dont je vais pas vous dire le nom évidemment vous avez deviné
Имя которого я, конечно, не назову, вы уже догадались,
Parce que au tennis il va bous éliminer
Потому что в теннис он вас обыграет,
Au football il va vous mettre dans le vent
В футбол он вас обставит,
Et, et au poker il va vous plumer, bon
И, и в покер он вас обчистит, вот.
Mais non seulement il va vous battre à plate couture
Но он не просто вас обыграет,
Mais en plus le lendemain il se passera ce qui s'est passé pour moi
Но и на следующий день произойдет то, что произошло со мной.
Dans les journaux
В газетах.
C'est à dire que les gens diront
То есть люди будут говорить:
Mais qui c'est ce mec brun à coté
Кто этот брюнет рядом?





Writer(s): David Mcneil, Julien Clerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.