Paroles et traduction Julien Clerc, Michèle Laroque, Calogero, Maxime Le Forestier & MC Solaar - En cloque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
mis
sur
l'
mur
Она
повесила
на
стену
Au
dessus
du
berceau
Над
колыбелькой
Une
photo
d'Arthur
Фотографию
Артура
Avec
ses
cheveux
en
brosse
С
его
взъерошенными
волосами
Elle
trouve
qu'il
est
beau
Она
считает,
что
он
красивый
Dans
la
chambre
du
gosse
В
детской
комнате
Déjà
les
p'tits
anges
Уже
ангелочки
Sur
le
papier
peint
На
обоях
J'
trouvais
ça
étrange
Я
находил
это
странным
J'
dis
rien
Я
ничего
не
говорю
Elle
me
font
marrer
Меня
смешат
Ses
idées
loufoques
Ее
безумные
идеи
Depuis
qu'elle
est
С
тех
пор,
как
она
Elle
s'
réveille
la
nuit
Она
просыпается
ночью
Veut
bouffer
des
fraises
Хочет
клубники
Elle
a
des
envies
У
нее
такие
желания
Moi,
j'
suis
aux
p'tits
soins
Я,
я
забочусь
о
ней
J'
me
défonces
en
huit
Разрываюсь
на
части
Pour
qu'elle
manque
de
rien
Чтобы
ей
ничего
не
нужно
было
C'est
comme
si
j'
pissais
Как
будто
я
мочусь
Dans
un
violoncelle
В
виолончель
Comme
si
j'existais
Как
будто
я
существую
Plus
pour
elle
Больше
не
для
нее
Je
m'
retrouve
planté
Я
остался
один
Tout
seul
dans
mon
froc
В
своих
штанах
Depuis
qu'elle
est
С
тех
пор,
как
она
Le
soir
elle
tricote
Вечером
она
вяжет
En
buvant
d'
la
verveine
Попивая
вербену
Moi
j'
démêle
ses
pelotes
Я
распутываю
ее
клубки
Elle
use
les
miroirs
Она
изнашивает
зеркала
A
s'
regarder
dedans
Разглядывая
себя
A
s'
trouver
bizarre
Находя
себя
странной
J'
lui
dit
qu'elle
est
belle
Я
говорю
ей,
что
она
прекрасна
Comme
un
fruit
trop
mûr
Как
спелый
фрукт
Elle
croit
qu'
je
m'
fous
d'elle
Она
думает,
что
я
смеюсь
над
ней
Faut
bien
dire
s'
qu'y
est
Надо
говорить
как
есть
Moi
aussi
j'
débloque
Я
тоже
схожу
с
ума
Depuis
qu'elle
est
С
тех
пор,
как
она
Faut
qu'
j'
retire
mes
grolles
Мне
нужно
снимать
ботинки
Quand
j'
rentre
dans
la
chambre
Когда
я
вхожу
в
комнату
Du
p'tit
rossignol
К
маленькому
соловью
Qu'elle
couve
Которого
она
высиживает
C'est
qu'
son
p'tit
bonhomme
Это
ее
маленький
человечек
Qu'arrive
en
Décembre
Который
появится
в
декабре
Elle
le
protège
comme
Она
защищает
его
как
Même
le
chat
pépère
Даже
про
кота-лежебоку
Elle
en
dit
du
mal
Она
говорит
плохо
Sous
prétexte
qu'il
perd
Под
предлогом,
что
он
теряет
Elle
veut
plus
l'
voir
traîner
Она
больше
не
хочет
видеть
его
слоняющимся
Autour
du
paddock
Вокруг
детской
Depuis
qu'elle
est
С
тех
пор,
как
она
Quand
j'
promène
mes
mains
Когда
я
провожу
руками
D'
l'autre
côté
d'
son
dos
По
ее
спине
J'
sens
comme
des
coups
de
poings
Я
чувствую
как
удары
кулачками
J'
lui
dis
"t'es
un
jardin"
Я
говорю
ей:
"Ты
сад"
"Une
fleur,
un
ruisseau"
"Цветок,
ручей"
Alors
elle
devient
Тогда
она
становится
Parfois
c'
qu'y
m'
désole
Иногда
меня
печалит
C'
qu'y
fait
du
chagrin
Это
меня
огорчает
Quand
j'
regarde
son
ventre
Когда
я
смотрю
на
ее
живот
Puis
l'
mien
А
потом
на
свой
C'est
qu'
même
si
j'
devenais
Ведь
даже
если
я
стану
Pédé
comme
un
phoque
Педиком,
как
тюлень
Moi
j'
serai
jamais
Я
никогда
не
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.