Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apprendre À Lire
Learn to Read
D'abord,
personne
n'appelle,
personne
ne
sonne
First
of
all,
nobody
calls,
nobody
rings
On
n'entend
qu'un
bruit
d'ailes,
elle
fait
un
signe
et
elle
frissonne
We
only
hear
a
flapping
sound,
she
makes
a
sign
and
she
shivers
Alors,
si
l'on
veut
avoir
des
nouvelles
So,
if
we
want
to
have
news
C'est
l'impression
qu'elle
donne,
il
faut
apprendre
à
lire
sur
elle
That's
the
impression
she
gives,
we
have
to
learn
to
read
her
Tous
ces
messages
sur
son
visage
All
these
messages
on
her
face
Tous
ces
présages
quand
tombe
le
soir
All
these
omens
when
the
evening
falls
Dans
l'eau
dormante
de
son
regard
In
the
dormant
water
of
her
gaze
Mais
s'il
fait
sombre,
elle
est
mon
ombre
But
if
it
is
dark,
she
is
my
shadow
Je
suis
la
sienne,
j'
trouve
mon
chemin
I
am
hers,
I
find
my
way
Entre
ses
mains
et
sur
ses
veines
Between
her
hands
and
on
her
veins
Alors,
l'amour
lui
est
si
naturel
So,
love
is
so
natural
to
her
Elle
sort
de
sa
tourmente,
il
faut
apprendre
à
lire
sur
elle
She
comes
out
of
her
turmoil,
we
have
to
learn
to
read
her
Tous
ces
messages
sur
son
visage
All
these
messages
on
her
face
Tous
ces
présages
quand
tombe
le
soir
All
these
omens
when
the
evening
falls
Dans
l'eau
dormante
de
son
regard
In
the
dormant
water
of
her
gaze
Mais
s'il
fait
sombre,
elle
est
mon
ombre
But
if
it
is
dark,
she
is
my
shadow
Je
suis
la
sienne,
j'
trouve
mon
chemin
I
am
hers,
I
find
my
way
Entre
ses
mains
et
sur
ses
veines
Between
her
hands
and
on
her
veins
Alors,
si
le
beau
temps
se
fait
attendre
So,
if
the
good
weather
is
slow
to
come
Il
faut
seulement
comprendre
et,
dans
son
corps,
encore
apprendre
We
must
only
understand
and,
in
her
body,
still
learn
Même
si
elle
se
rebelle,
il
faut
apprendre
à
lire
sur
elle.
Even
if
she
rebels,
we
must
learn
to
read
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dabadie Jean-loup, Leclerc Paul-alain-auguste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.