Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barbare - Live
Варвар - Live
Pas
besoin
d'aller
loin
Не
надо
далеко
ходить
Dans
ma
mémoire
В
моей
памяти
Quelque
part
dans
le
temps
Где-то
во
времени
J'ai
été
barbare
Я
был
варваром
Je
le
sais,
je
le
sens
Я
знаю,
я
чувствую
это
Dans
mon
corps,
dans
mon
sang
В
моём
теле,
в
моей
крови
C'est
comme
un
volcan
qui
dort
Как
спящий
вулкан
J'ai
passé
mon
enfance
Всё
детство
провёл
À
courir
des
pieds
Бегая
босиком
Sur
le
sable
brûlant
По
раскалённому
песку
La
neige
des
glaciers
И
ледникам
Je
le
sais,
je
le
sens
(je
le
sens)
Я
знаю,
я
чувствую
(чувствую)
Dans
mon
corps,
dans
mon
sang
(dans
mon
sang)
В
моём
теле,
в
моей
крови
(в
моей
крови)
Quand
m'atteint
le
vent
du
Nord
Когда
северный
ветер
касается
меня
(Quand
m'atteint
le
vent
du
Nord)
(Когда
северный
ветер
касается
меня)
Seul
sur
mon
Atlas
Один
на
своём
Атласе
J'étais
à
ma
place
Я
был
на
своём
месте
Parlant
le
langage
Говоря
на
языке
Des
chevaux
sauvages
Диких
лошадей
Avec
le
désert
С
пустыней
Pour
seul
univers
Как
единственной
вселенной
(Avec
le
désert),
oh,
barbare
(С
пустыней),
о,
варвар
(Pour
seul
univers)
(Как
единственной
вселенной)
J'ai
connu
bien
des
femmes
Я
знал
многих
женщин
Sous
d'autres
lois
Под
другими
законами
Et
j'ai
vendu
mon
âme
И
продал
свою
душу
Pour
moins
que
toi
Дешевле,
чем
тебя
Je
le
sais,
je
le
sens
(je
le
sens)
Я
знаю,
я
чувствую
(чувствую)
Dans
mon
corps,
dans
mon
sang
(dans
mon
sang)
В
моём
теле,
в
моей
крови
(в
моей
крови)
C'est
comme
un
serpent
qui
mord
Как
змеиный
укус
(C'est
comme
un
serpent
qui
mord)
(Как
змеиный
укус)
Seul
sur
mon
Atlas
Один
на
своём
Атласе
J'étais
à
ma
place
Я
был
на
своём
месте
Dormant
sous
la
lune
Спя
под
луной
Au
milieu
des
dunes
Среди
дюн
Seul
à
mon
réveil
Один
при
пробуждении
(Seul
à
mon
réveil)
(Один
при
пробуждении)
(Avec
le
soleil)
(С
солнцем)
Seul
sur
mon
Atlas
Один
на
своём
Атласе
J'étais
à
ma
place
Я
был
на
своём
месте
Parlant
le
langage
Говоря
на
языке
Des
chevaux
sauvages
Диких
лошадей
Avec
le
désert
С
пустыней
Pour
seul
univers
Как
единственной
вселенной
(Avec
le
désert),
oh,
barbare
(С
пустыней),
о,
варвар
(Pour
seul
univers)
(Как
единственной
вселенной)
(Dormant
sous
la
lune),
barbare
(Спя
под
луной),
варвар
(Au
milieu
des
dunes)
(Среди
дюн)
(Seul
à
mon
réveil),
barbare
(Один
при
пробуждении),
варвар
(Avec
le
soleil)
(С
солнцем)
Seul
sur
mon
Atlas
Один
на
своём
Атласе
J'étais
à
ma
place
Я
был
на
своём
месте
M'inventant
des
villes
Выдумывая
города
D'ardoise
et
d'argile
Из
сланца
и
глины
Les
neiges
éternelles
(les
neiges
éternelles)
Вечные
снега
(вечные
снега)
Découpant
le
ciel
(découpant
le
ciel)
Режущие
небо
(режущие
небо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merlot Leclerc, Luc Plamondon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.