Paroles et traduction Julien Clerc - Boum !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
pendule
fait
tic-tac,
tic-tic
The
clock
goes
tick-tock,
tick-tock
Les
oiseaux
du
lac
font
pic-pac,
pic-pic
The
birds
in
the
lake
go
peek-a-boo,
peek-a-boo
Glou
glou
glou
font
tous
les
dindons
Gobble
gobble
gobble
go
all
the
turkeys
Et
la
jolie
cloche
ding
ding
dong
And
the
pretty
bell
goes
ding
dong
ding
Quand
notre
cœur
fait
boum
When
our
heart
goes
boom
Tout
avec
lui
dit
boum
Everything
with
it
says
boom
Et
c'est
l'amour
qui
s'éveille
And
it's
love
that
awakens
Il
chante
"love
in
bloom"
It
sings
"love
in
bloom"
Au
rythme
de
ce
boum
To
the
rhythm
of
this
boom
Qui
redit
boum
à
l'oreille
Who
repeats
boom
in
the
ear
Tout
a
changé
depuis
hier
et
la
rue
a
des
yeux
qui
regardent
aux
fenêtres
Everything
has
changed
since
yesterday
and
the
street
has
eyes
that
look
out
the
windows
Y
a
du
lilas
et
y
a
des
mains
tendues,
sur
la
mer,
le
soleil
va
paraître
There
are
lilacs
and
there
are
outstretched
hands,
on
the
sea,
the
sun
is
about
to
rise
L'astre
du
jour
fait
boum
The
star
of
the
day
makes
a
boom
Tout
avec
lui
dit
boum
Everything
with
it
says
boom
Quand
notre
cœur
fait
boum-boum
When
our
heart
goes
boom-boom
Le
vent
dans
les
bois
fait
hou,
hou-hou
The
wind
in
the
woods
goes
hoo,
hoo-hoo
La
biche
aux
abois,
fait
mê
The
deer
at
bay,
goes
meh
La
vaisselle
cassée
fait
cric-cric,
crac
Broken
dishes
go
creak-creak,
crack
Et
les
pieds
mouillés
font
flic-flic,
flac
And
wet
feet
go
flick-flack,
flop
Quand
notre
cœur
fait
boum
When
our
heart
goes
boom
Tout
avec
lui
dit
boum
Everything
with
it
says
boom
L'oiseau
dit
boum,
c'est
l'orage
(blll)
The
bird
says
boom,
it's
a
storm
(blll)
L'éclair
qui
lui
fait
boum
The
lightning
that
makes
it
boom
Et
le
bon
Dieu
dit
boum
And
the
good
Lord
says
boom
Dans
son
fauteuil
de
nuages
In
his
armchair
of
clouds
Car
mon
amour
est
plus
vif
que
l'éclair
For
my
love
is
brighter
than
lightning
Plus
léger
qu'un
oiseau,
qu'une
abeille
Lighter
than
a
bird,
than
a
bee
Et
s'il
fait
boum,
s'il
se
met
en
colère
And
if
it
booms,
if
it
gets
angry
Il
entraîne
avec
lui
des
merveilles
It
takes
wonders
with
it
Le
monde
entier
fait
boum
The
whole
world
makes
a
boom
Tout
avec
lui
dit
boum
Everything
with
it
says
boom
Quand
notre
cœur
fait
boum-boum
When
our
heart
goes
boom-boom
Quand
notre
cœur
fait
boum
When
our
heart
goes
boom
Tout
avec
lui
dit
boum
Everything
with
it
says
boom
Quand
notre
cœur
fait
boum-boum
When
our
heart
goes
boom-boom
Le
monde
entier
fait
boum
The
whole
world
makes
a
boom
Tout
avec
lui
dit
boum
Everything
with
it
says
boom
Quand
notre
cœur
fait
boum-boum
When
our
heart
goes
boom-boom
Ah
boum,
boum,
boum
Ah
boom,
boom,
boom
Je
n'entends
que
boum,
boum,
boum
I
hear
only
boom,
boom,
boom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.