Julien Clerc - Fou, peut-être - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - Fou, peut-être




Fou, peut-être
Fou, peut-être
Je regarde passer les ruines
I watch the ruins pass by
Éparpillées sur le rivage
Scattered on the shore
Avant que le jour ne décline
Before the day declines
Je nage
I swim
Ce rêve me revient souvent
This dream comes back to me often
D'un inévitable naufrage
Of an inevitable shipwreck
Dont je serais seul survivant
Of which I would be the only survivor
Je nage
I swim
Fou peut-être
Crazy, maybe
Et fier de l'être
And proud of it
Ils sont si doux ces bras de mer
These arms of the sea are so soft
Que je m'y love, que je m'y perds
That I nestle there, that I lose myself there
Fou peut-être
Crazy, maybe
Et fier de quoi
And proud of what
Ils sont si doux ces bras de mer
These arms of the sea are so soft
Que je m'y perds et que j'aime ça
That I get lost there and I like it
C'est l'eau qui va lisser mon front
It's the water that will smooth my brow
Et rendre serein mon visage
And make my face serene
Les années glissent et glisseront
The years slip and will slip away
Je nage
I swim
Et je me dis que ça me plait
And I tell myself that I like it
À l'heure qu'il est et à mon âge
At the time it is and at my age
Que la mer a des dents de lait
That the sea has baby teeth
Je nage
I swim
Fou peut-être
Crazy, maybe
Et fier de l'être
And proud of it
Ils sont si doux ces bras de mer
These arms of the sea are so soft
Que je m'y love, que je m'y perds
That I nestle there, that I lose myself there
Fou peut-être
Crazy, maybe
Et fier de quoi
And proud of what
Je n'ai suivi que des chimères
I have only followed chimeras
Fortune de terre n'est pas pour moi
Land fortune is not for me
Ils sont si doux ces bras de mer
These arms of the sea are so soft
Que je m'y love, que je m'y perds
That I nestle there, that I lose myself there
Fou peut être
Crazy, maybe
Et fier de quoi
And proud of what
Ils sont si doux ces bras de mer
These arms of the sea are so soft
Que je m'y perds et que j'aime ça
That I get lost there and I like it





Writer(s): Maxime Le Forestier, Julien Clerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.