Paroles et traduction Julien Clerc - Frère, Elle N'en Avait Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frère, Elle N'en Avait Pas
Брат, у нее ее не было
Je
ne
suis
pas
rentré
Я
не
вернулся
домой,
Pas
rentré
de
la
nuit
Не
вернулся
с
ночи,
Pas
rentré
de
l'ennui
Не
вернулся
от
скуки.
J'ai
marché
dans
la
ville
Я
бродил
по
городу,
La
grande
brasserie
В
большой
брассерии,
Où
les
couteaux
résonnent
Где
звенят
ножи.
Qui
es-tu
qui
me
suis?
Кто
ты,
что
следуешь
за
мной?
Maintenant,
je
frissonne
Теперь
я
дрожу.
J'ai
traîné
dans
les
bars
Я
слонялся
по
барам,
Une
fille
était
là
Одна
девушка
была
там.
Frère,
elle
n'en
avait
pas
Брат,
у
нее
ее
не
было,
Et
je
me
suis
assis
И
я
сел.
Frère,
Elle
N'en
Avait
Pas
Брат,
у
нее
ее
не
было.
Alcool,
elle
avait
pris
Алкоголь
она
пила.
Où
voudrais-tu
qu'on
aille
Куда
ты
хочешь
пойти,
Dans
la
ville
endormie?
В
спящем
городе?
Je
ne
l'ai
pas
touchée,
Я
не
трогал
ее,
Simplement
regardée
Просто
смотрел,
Tout
au
fond
de
sa
chair,
В
глубину
ее
плоти,
Peut-être
délacés
Возможно,
распущенной.
Nous
nous
sommes
lavés
Мы
умылись
Quelque
part
sur
les
quais
Где-то
на
набережной.
Frères,
nous
n'en
avions
plus
Братья,
у
нас
ее
больше
не
было,
Et
la
voilà
qui
rit
И
вот
она
смеется.
Mais
c'est
au
bas
d'un
mur
Но
у
подножия
стены
Que
nous
avons
fini
Мы
закончили.
Personne,
je
m'appelle
Никто,
меня
зовут.
Mon
cur,
je
l'ai
laissé
Мое
сердце,
я
оставил
его.
Étranger,
on
me
donne
Незнакомец,
мне
дают,
Qui
l'amitié
ne
dit
Кто
дружбу
не
говорит.
De
quoi
me
parlait-elle
О
чем
она
говорила
мне?
De
qui
me
parles-tu?
О
ком
ты
говоришь
мне?
J'ai
traîné
dans
la
ville
Я
бродил
по
городу
Et
j'ai
pleuré
sur
elle
И
плакал
о
ней.
Et
de
frère
moi
non
plus
И
брат,
у
меня
ее
тоже
не
было,
Je
n'avais
pas
non
plus
У
меня
ее
не
было.
Et
de
frère
moi
non
plus
И
брат,
у
меня
ее
тоже
не
было,
Je
n'avais
pas
У
меня
ее
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Manset, Julien Clerc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.