Julien Clerc - J'ai ta main - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - J'ai ta main




J'ai ta main
I hold your hand
Nous sommes allongés sur l'herbe de l'été
We are lying on the grass of summer
Il est tard, on entend chanter
It is late, we hear singing
Des amoureux et des oiseaux
Of lovers and birds
On entend chuchoter le vent dans la campagne
We hear the wind whispering in the countryside
On entend chanter la montagne
We hear the mountain singing
J'ai ta main dans ma main
I have your hand in my hand
Je joue avec tes doigts
I play with your fingers
J'ai mes yeux dans tes yeux
I have my eyes in your eyes
Et partout, l'on ne voit
And everywhere, we see
Que la nuit, belle nuit, que le ciel merveilleux
That the night, beautiful night, that the sky marvelous
Qui fleuri, tour à tour, tendre et mystérieux
Who bloom, in turn, tender and mysterious
Viens plus près, mon amour
Come closer, my love
Ton cœur contre mon cœur
Your heart against my heart
Et dis-moi qu'il n'est pas de plus charmant bonheur
And tell me that there is no more charming happiness
Que ces yeux dans le ciel, que ce ciel dans tes yeux
That these eyes in the sky, that this sky in your eyes
Que ta main qui joue avec ma main
That your hand that plays with my hand
Je ne sais rien de toi
I know nothing about you
Tu ne sais rien de moi
You know nothing about me
Nous ne sommes que deux vagabonds
We are only two vagabonds
Fille des bois, mauvais garçon
Forest girl, bad boy
Ta robe est déchirée
Your dress is torn
Je n'ai plus de maison
I have no more home
Je n'ai plus que la belle saison
I have only the beautiful season
Et ta main dans ma main
And your hand in my hand
Qui joue avec mes doigts
Who plays with my fingers
J'ai mes yeux dans tes yeux
I have my eyes in your eyes
Et partout, l'on ne voit
And everywhere, we see
Que la nuit, belle nuit, que le ciel merveilleux
That the night, beautiful night, that the sky marvelous
Qui fleuri, tour à tour, tendre et mystérieux
Who bloom, in turn, tender and mysterious
Viens plus près, mon amour
Come closer, my love
Ton cœur contre mon cœur
Your heart against my heart
Et dis-moi qu'il n'est pas de plus charmant bonheur
And tell me that there is no more charming happiness
Que ces yeux dans le ciel, que ce ciel dans tes yeux
That these eyes in the sky, that this sky in your eyes
Que ta main qui joue avec ma main
That your hand that plays with my hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.