Julien Clerc - Je sais que c'est elle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - Je sais que c'est elle




Je sais que c'est elle
I know it's you
De ses deux bras tendus
With your arms outstretched
Elle fait l'horizon et le ciel
You create the horizon and the sky
sa tête en se balançant
Where your head, as it sways
Fait toute la course du soleil
Makes the sun run its course
Et d'une épaule à l'autre
And from one shoulder to the other
Moi je sais que c'est elle
I know it's you
Oui ce nouveau soleil
Yes, this new sun
Moi je sais que c'est elle.
I know it's you.
Je ne veux pas te dire
I don't want to tell you
Des serment éternels, éternels
Of eternal, eternal oaths
Les réveils sont cruels
Awakenings are cruel
Et si l'on me demandait
And if I were asked
Sur la Terre est mon ciel
On Earth where my heaven is
Ou bien si j'ai de l'amour
Or if I have love
Comme une vision nouvelle
Like a new vision
Moi sans vouloir te nommer
I, without wanting to name you
Notre ciel n'a pas d'oreilles
Our heaven has no ears
Je leur dirais seulement de toi
I would only tell them about you
Je sais que c'est elle
I know it's you
Je sais que c'est elle
I know it's you
Je sais que c'est elle
I know it's you
Sur ces deux jambes croisées
On those two crossed legs
Se déchire un murmure
A murmur is torn apart
C'est la matière de ces bas
It's the material of these stockings
Qui se plaint et qui me torture
That complains and tortures me
Et d'une cheville à l'autre
And from one ankle to the other
Moi je sais que c'est elle
I know it's you
Cette prison nouvelle
This new prison
Moi je sais que c'est elle...
I know it's you...
Je ne veux pas te dire
I don't want to tell you
Des serment éternels, éternels
Of eternal, eternal oaths
Les réveils sont cruels
Awakenings are cruel
Et si l'on me demandait
And if I were asked
Sur la Terre est mon ciel
On Earth where my heaven is
Ou bien si j'ai de l'amour
Or if I have love
Comme une vision nouvelle
Like a new vision
Moi sans vouloir te nommer
I, without wanting to name you
Notre ciel n'a pas d'oreilles
Our heaven has no ears
Je leur dirais seulement de toi
I would only tell them about you
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Et de tes deux bras tendus
And with your two outstretched arms
Tu fais l'horizon et le ciel
You create the horizon and the sky
ta tête en se balançant
Where your head, as it sways
Fait toute la course du soleil
Makes the sun run its course
Moi sans vouloir te montrer
I, without wanting to show you
Je garde toujours mes merveilles
I always keep my wonders
Toute la vie je leur répondrai
All my life I will answer them
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la
Je sais que c'est elle Lala lala la
I know it's you Lala lala la





Writer(s): Etienne Roda Gil, Julien Clerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.