Julien Clerc - Jouez violons, sonnez crécelles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Clerc - Jouez violons, sonnez crécelles




Jouez violons, sonnez crécelles
Играйте, скрипки, звените, трещотки
Jouez violons sonnez crécelles
Играйте, скрипки, звените, трещотки
En souvenir des demoiselles
В память о девушках,
Des demoiselles aux longs jupons
О девушках в длинных юбках.
Sonnez crécelles jouez violons
Звените, трещотки, играйте, скрипки.
Si cette chanson vous rappelle
Если эта песня напомнит вам
Le temps vous étiez si belle
Время, когда вы были так прекрасны,
vous faisiez de vos jupons
Когда вы делали из своих юбок
Les voiles d'un bateau fanfaron
Паруса хвастливого корабля,
C'est qu'le temps est aux demoiselles
То знайте, время девушек настало,
C'qu'il est aux pauvres hirondelles
Как и время бедных ласточек.
Il faut faire voler ses jupons
Нужно, чтобы юбки развевались,
Il neige bien avant la saison
Ведь снег идет раньше положенного.
C'est une chanson roturière
Это песня простонародная,
Sans préambule et sans manières
Без предисловий и без манер,
Que je vous chante sans façon
Которую я пою вам без затей.
Sonnez crécelles jouez violons
Звените, трещотки, играйте, скрипки.
Elle est peut être un peu légère
Она, возможно, немного легкомысленна,
Cette pauvre chanson sans manières
Эта бедная песня без манер,
Que jouent sur n'importe quel ton
Которую играют в любом тоне
Des crécelles mêlées aux violons
Трещотки вперемешку со скрипками.
C'est qu'le temps est aux demoiselles
То знайте, время девушек настало,
C'qu'il est aux pauvres hirondelles
Как и время бедных ласточек.
Il faut faire voler ses jupons
Нужно, чтобы юбки развевались,
Il neige bien avant la saison
Ведь снег идет раньше положенного.
Jouez violons sonnez crécelles
Играйте, скрипки, звените, трещотки
En souvenir des demoiselles
В память о девушках,
Des demoiselles aux longs jupons
О девушках в длинных юбках.
Sonnez crécelles jouez violons
Звените, трещотки, играйте, скрипки.
C'est une chanson roturière
Это песня простонародная,
Sans préambule et sans manières
Без предисловий и без манер,
Que je vous chante sans façon
Которую я пою вам без затей.
Sonnez crécelles jouez violons
Звените, трещотки, играйте, скрипки.
Si cette chanson vous rappelle
Если эта песня напомнит вам
Le temps vous étiez si belle
Время, когда вы были так прекрасны,
vous faisiez de vos jupons
Когда вы делали из своих юбок
Les voiles d'un bateau fanfaron
Паруса хвастливого корабля,
C'est qu'le temps est aux demoiselles
То знайте, время девушек настало,
C'qu'il est aux pauvres hirondelles
Как и время бедных ласточек.
Il faut faire voler ses jupons
Нужно, чтобы юбки развевались,
Il neige bien avant la saison
Ведь снег идет раньше положенного.
Elle est peut être un peu légère
Она, возможно, немного легкомысленна,
Cette pauvre chanson sans manière
Эта бедная песня без манер,
Que jouent sur n'importe quel ton
Которую играют в любом тоне
Des crécelles mêlées aux violons
Трещотки вперемешку со скрипками.
C'est qu'le temps est aux demoiselles
То знайте, время девушек настало,
C'qu'il est aux pauvres hirondelles
Как и время бедных ласточек.
Il faut faire voler ses jupons
Нужно, чтобы юбки развевались,
Il neige bien avant la saison
Ведь снег идет раньше положенного.





Writer(s): Merlot Leclerc, Etienne Roda-gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.