Julien Clerc - Le directeur du grand hôtel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Clerc - Le directeur du grand hôtel




Le directeur du grand hôtel
Директор большого отеля
Le directeur du grand hôtel de ta ville,
Директор большого отеля в твоем городе,
Ce matin, ne parlait pas assez bas.
Этим утром говорил слишком громко.
Il m'a dit, méprisant, à un portier timide:
Он сказал, презрительно, робкому портье:
"Les bagages du saltimbanque au 523."
"Багаж бродячего артиста в 523-й."
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Bohémien, bâtard, mercenaire de hasard,
Богема, бастард, наемник случая,
Musicien presque noir,
Музыкант, почти цыган,
Bohémien, bâtard, mercenaire de hasard,
Богема, бастард, наемник случая,
Je viens pour toi ce soir
Я пришел ради тебя сегодня вечером
T'apporter des nouvelles
Принести тебе вести
Du pays des chansons
Из страны песен,
s'envolera ton coeur.
Куда улетит твое сердце.
Ce soir je vais chanter pour toi, pour ce portier
Сегодня вечером я буду петь для тебя, для этого портье
Et pour ce directeur, si, un beau jour, il pleure
И для этого директора, если однажды он заплачет,
De n'être pas aimé ou d'être méprisé,
От того, что его не любят или презирают,
Ou d'être justement, seulement ce qu'il est...
Или от того, что он просто такой, какой есть...
REFRAIN
ПРИПЕВ
Ce soir, je vais chanter sans pouvoir distinguer
Сегодня вечером я буду петь, не различая
Ce brave directeur du dernier des serveurs.
Этого бравого директора от последнего из официантов.
Qu'il sache que je sais qu'au fond de son gilet
Пусть он знает, что я знаю, что в глубине его жилета
Il a, en guise de coeur, un gros galet,
У него вместо сердца большой булыжник,
Un gros galet.
Большой булыжник.





Writer(s): Merlot Leclerc, Etienne Roda-gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.