Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
nous
porte
à
frémir
au
désir
au
plaisir
Everything
moves
us
to
shiver
with
desire
and
pleasure
À
lever
le
verrou
qui
nous
retient
de
tout
To
lift
the
bolt
that
holds
us
back
from
everything
Dans
la
peau
du
bagnard,
tout
nous
pousse
à
vouloir
In
the
convict's
skin,
everything
drives
us
to
want
Vouloir
batte
les
grains
de
beauté
du
destin
To
desire
to
beat
destiny's
beauty
spots
Du
ponton
des
marais,
tout
nous
pousse
à
pleurer
From
the
pontoon
of
the
marshes,
everything
drives
us
to
cry
À
endosser
la
peau
d'un
poisson,
d'un
oiseau
To
put
on
the
skin
of
a
fish,
of
a
bird
Par
nos
gorges
étranglées,
tout
nous
porte
à
chanter,
hum
hum
hum...
Through
our
strangled
throats,
everything
moves
us
to
sing,
hum
hum
hum...
Tout
nous
porte
à
frémir
au
désir
au
plaisir,
hum
hum
hum...
Everything
makes
us
shiver
with
desire
and
pleasure,
hum
hum
hum...
A
pousser
le
verrou
qui
nous
sépare,
qui
nous
sépare.
To
push
the
bolt
that
separates
us,
that
separates
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merlo Clerc, Jea Bergheaud Julien(leclerc, Jean Louis(murat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.