Julien Clerc - Le coeur volcan - Opéra National de Paris - Palais Garnier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - Le coeur volcan - Opéra National de Paris - Palais Garnier




Le coeur volcan - Opéra National de Paris - Palais Garnier
The Volcano Heart - Opéra National de Paris - Palais Garnier
Comme un volancan devenu vieux
Like a volcano grown old
Mon coeur bat lentement la chamade
My heart slowly beats the alarm
La lave tiede de tes yeux
The warm lava of your eyes
Coule dans mes veines malades
Flows through my sick veins
Je pense si souvent a toi
I think of you so often
Que ma raison en chavire
That my reason capsizes
Comme feraient des barques bleues
As if blue boats would
Et meme les plus grand navires
And even the largest ships
J'ai la raison arraisonnee
My reason has been boarded
Dans un port desert derisoire
In a deserted, derisive port
Toute ma vie s'est arretee
My whole life has stopped
Comme s'arreterait l'histoire,
As if history would stop,
J'ai la raison arraisonnee
My reason has been boarded
Dans une un port desert derisoire
In a deserted, derisive port
Toute ma vie s'est arretee
My whole life has stopped
Comme s'arreterait l'histoire
As if history would stop
Comme une legende qui s'eteint
Like a fading legend
Comme un grand peuple en decadence
Like a great people in decline
Comme une chanson qui se meurt
Like a song that dies
Comme la fin de l'esperance
Like the end of hope
Mon coeur Volcan devenu vieux
My Volcano Heart, grown old
Bat lentement la chamade
Beats slowly the alarm
La lave tiede de tes yeux
The warm lava of your eyes
Coule dans mes veines malades
Flows through my sick veins
Comme une armee de vaincus
Like an army of the vanquished
L'ensemble sombre de mes gestes
The dark ensemble of my gestures
Fait un vaisseau du temps perdu
Makes a ship of lost time
Dans la mer morte qui me reste
In the dead sea that remains for me
Mon coeur volacan devenu vieux
My Volcano Heart, grown old
Bat lentement la chamade
Beats slowly the alarm
La lave tiede de tes yeux
The warm lava of your eyes
Coules dans mes veines malades
Flows through my sick veins
Comme une armee de vaincus
Like an army of the vanquished
L'ensemble sombre des mes gestes
The dark ensemble of my gestures
Fait un vaisseau du temps perdu
Makes a ship of lost time
Dans la mer morte qui me reste
In the dead sea that remains for me
Mon coeur volcan devenu vieux
My Volcano Heart, grown old
Bat lentement la chamade
Beats slowly the alarm
La lave tiede de tes yeux
The warm lava of your eyes
Coule dans mes veines malades.
Flows through my sick veins.





Writer(s): Etienne Roda Gil, Julien Clerc



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.