Julien Clerc - Les Aventures À L'eau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - Les Aventures À L'eau




Les Aventures À L'eau
Watery Adventures
Dis qu'c'est pas certain
Say it isn't true
Que l'amour s'éteint
That love fades away
Comme l'or des musées
Like the gold in museums
Le bleu des vieux blue-jeans usés
The blue of old worn-out blue jeans
Dis-moi qu'c'est pas sûr
Tell me it's not true
Qu'les initales sur
That the initials on
Les arbres, enlacées
Trees, intertwined
Finissent un jour par s'effacer...
End up fading away one day...
Dis-moi que c'est vrai
Tell me it's true
Que tous les curs à la craie
That all the chalk hearts
Qu'on voit quand on est enfant
That we see as children
Dans les cours de récré
In the schoolyards
Disaient qu'on s'aimait vraiment
Said that we truly loved each other
Ces curs à la craie
Those chalk hearts
Disaient qu'on s'aimait vraiment
Said that we truly loved each other
Moi j'veux des tableaux
I want paintings
Comme peignait Pablo
Like Pablo used to paint
Les peintures à l'huile
Oil paintings
C'est plus difficile
It's more difficult
Mais plus beau
But more beautiful
Bien plus beau que les aventures à l'eau
Far more beautiful than watery adventures
Dis-moi passent-elles
Tell me where they go
Ces peintures pastel
Those pastel paintings
Ces mots griffonnés
Those scribbled words
Sur un bristol de fleurs fanées
On a sheet of paper with faded flowers
Moi j'veux des serments
I want oaths
Des mabres et des monuments
Of marble and monuments
Mais pas toutes ces aquarelles
But not all these watercolors
Belles ne fût-ce qu'un moment
Beautiful though they may be for a moment
Dis qu'tu m'aimes, même si tu mens
Tell me you love me, even if you're lying
Ne fût-ce qu'un moment
Even if it's only for a moment
Dis qu'tu m'aimes, même si tu mens.
Tell me you love me, even if you're lying.





Writer(s): Matt Clifford, Julien Clerc, David Mcneil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.