Julien Clerc - Les menhirs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - Les menhirs




Les menhirs
The Menhirs
Ne m'attends pas trop longtemps à l'ombre fraîche des menhirs
Don't wait for me too long in the cool shade of the menhirs
La lande restera la même avec fougères et bruyères
The moor will remain the same with ferns and heather
La côte gardera sa rage et le froid crachin son rire
The coast will keep its rage and the cold drizzle its laughter
Pour des souvenirs amers quand je passe et je t'oublie
For bitter memories when I pass by and forget you
Ton amour sera silence, tes instants seront trop lourds
Your love will be silence, your moments will be too heavy
Pour une vie de grande absence, tu retrouveras les plages
For a life of great absence, you will find the beaches again
mers et rochers s'aiment, les tristes blockhaus y rêvent
Where seas and rocks love each other, the sad blockhouses dream there
Il y fait froid et je t'oublie
It's cold there and I forget you
D'entendre sonner le tocsin quand les femmes attendent pour rien
To hear the tocsin sound when women wait for nothing
Quand le phare se jette au temps, tu apprendras le goût du vent
When the lighthouse throws itself into the time, you will learn the taste of the wind
Pour oublier
To forget
Tu compteras chaque seconde, tu t'inventeras des forces
You will count each second, you will invent yourself with strength
Tu t'achèteras des amours puis tu t'habitueras aux autres
You will buy yourself loves and then you will get used to others
A la certitude de tes nuits, t'abandonnant au sommeil
To the certainty of your nights, abandoning yourself to sleep
Et quand chaque jour se lève te dire encore que je t'oublie
And when every day rises to tell you once again that I forget you
D'entendre sonner le tocsin quand les femmes attendent pour rien
To hear the tocsin sound when women wait for nothing
Quand le phare se jette au temps, tu apprendras le goût du vent
When the lighthouse throws itself into the time, you will learn the taste of the wind
Pour oublier
To forget
Ne m'attends pas trop longtemps à l'ombre fraîche des menhirs
Don't wait for me too long in the cool shade of the menhirs
La lande restera la même avec fougères et bruyères
The moor will remain the same with ferns and heather
La côte gardera sa rage et le froid crachin son rire
The coast will keep its rage and the cold drizzle its laughter
Pour des souvenirs amers quand je passe et je t'oublie.
For bitter memories when I pass by and forget you.





Writer(s): Changyao Zhu, Maurice Vallet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.