Julien Clerc - Les jours entre les jours de pluie - traduction des paroles en russe




Les jours entre les jours de pluie
Дни между дождями
Je n'chante plus sous l'orage
Я больше не пою во время грозы
Je saute dans les flaques
я прыгаю по лужам
flottait le reflet
Где отражение плыло
De ton écharpe orange
Из твоего оранжевого шарфа
J'attends les hautes pressions
жду высокого давления
Couché dans le salon
Лежа в гостиной
Je suis un Gene Kelly
Я Джин Келли
Sans précipitation
Без спешки
Les jours entre les jours de pluie
Дни между дождливыми днями
Je passe entre les gouttes
Я прохожу между каплями
Le soleil me désarme
Солнце обезоруживает меня
Je ris et bois des larmes
Я смеюсь и пью слезы
Les jours entre les jours de pluie
Дни между дождливыми днями
Je me demande toujours
мне всегда интересно
Si tu es encore à moi
Если ты все еще мой
Si tu es encore à moi
Если ты все еще мой
Sous le toit, sous nos draps
Под крышей, под нашими простынями
Les nuages s'agglutinent
Облака собираются
Dans mon sommeil, la Seine
Во сне Сена
Me lèche les chevilles
Лижи мои лодыжки
Toutes les fenêtres flottent
Все окна плавают
Je me hisse sur le lit
Я залезаю на кровать
Méduse qui dérive
Дрейфующая медуза
Dans notre appartement
В нашей квартире
Les jours entre les jours de pluie
Дни между дождливыми днями
Je passe entre les gouttes
Я прохожу между каплями
Le soleil me désarme
Солнце обезоруживает меня
Je ris et bois des larmes
Я смеюсь и пью слезы
Les jours entre les jours de pluie
Дни между дождливыми днями
Je me demande toujours
мне всегда интересно
Si tu es encore à moi
Если ты все еще мой
Si tu es encore à moi
Если ты все еще мой
La Seine a dépassée
Сена обогнала
Le niveau du portail
Уровень портала
Et je suis si content
И я так счастлив
Que j'en pleure constamment
Что я постоянно плачу
Les jours entre les jours de pluie
Дни между дождливыми днями
Je passe entre les gouttes
Я прохожу между каплями
Le soleil me désarme
Солнце обезоруживает меня
Je ris et bois des larmes
Я смеюсь и пью слезы
Les jours entre les jours de pluie
Дни между дождливыми днями
Je me demande toujours
мне всегда интересно
Si tu es encore à moi
Если ты все еще мой
Si tu es encore à moi
Если ты все еще мой





Writer(s): Seilhan-ibrahim Michael, Clerc Julien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.