Julien Clerc - Niagara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Clerc - Niagara




Niagara
Ниагара
Hey Niagara
Эй, Ниагара,
Je t'en prie sèche tes joues
Умоляю, высуши слезы,
Ne pleure pas
Не плачь.
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
Tu vas faire monter la Seine
Ты сейчас Сену поднимешь,
Arrête-toi
Остановись.
Niagara
Ниагара,
Je t'en prie à genoux
Умоляю тебя на коленях,
Ne m'en veux pas
Не злись на меня.
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
Et si je t'appelle comme ça
И если я зову тебя так,
C'est que ça te va
Значит, тебе подходит.
Demain matin je m'en vais prendre le train
Завтра утром я сяду на поезд,
Je t'en prie reste chez toi
Умоляю, останься дома.
Après demain je serai déjà bien loin
Послезавтра я буду уже далеко,
À l'abri de tes exploits
Вдали от твоих подвигов.
Hey! Niagara
Эй, Ниагара,
Tes sanglots sont si longs que je m'y noie
Твои рыдания так долги, что я в них тону.
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
Tu inondes mon destin
Ты затопляешь мою судьбу
De ton chagrin
Своей печалью.
Demain matin je m'en vais prendre le train
Завтра утром я сяду на поезд,
Je t'en prie ne pleure pas
Прошу тебя, не плачь.
Après demain j'aimerais que les gazettes
Послезавтра я хотел бы, чтобы газеты
Ne me parlent pas de toi
Не упоминали о тебе.
Les dentelles fraîches, la la la
Свежие кружева, ля-ля-ля,
De tes grands mouchoirs lilas
Твоих больших сиреневых платков
Ont vu plus d'écume, la la la
Видели больше пены, ля-ля-ля,
Que les chutes du Niagara
Чем Ниагарский водопад.
Hey! Niagara
Эй, Ниагара,
Je t'en prie entre nous retiens-toi
Умоляю, между нами, сдержись.
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
Une montagne qui pleure
Плачущая гора,
Oui c'est bien toi
Да, это ты.
Niagara
Ниагара,
Je t'oublie, tu m'oublies, restons-en
Я забываю тебя, ты забываешь меня, давай на этом и порешим.
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
Ne vas pas faire une baignoire
Не делай из мухи слона,
D'un petit rien
Из-за пустяка.
Demain matin si c'était mon dernier train
Завтра утром, если это мой последний поезд,
Je t'en prie ne t'affole pas
Умоляю, не волнуйся.
Après demain n'achète pas les gazettes
Послезавтра не покупай газет,
Même si elles parlaient de moi
Даже если они будут писать обо мне.
Hey! Niagara
Эй, Ниагара,
Je t'oublie, tu m'oublies restons-en
Я забываю тебя, ты забываешь меня, давай на этом и порешим.
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
Et si je t'appelle comme ça
И если я зову тебя так,
C'est que ça te va
Значит, тебе подходит.
Hey! Hey! Hey! Niagara
Эй! Эй! Эй! Ниагара,
C'est que ça te va
Значит, тебе подходит.





Writer(s): Etienne Roda Gil, Julien Clerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.