Paroles et traduction Julien Clerc - Sans toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
matin
presque
habituel
Этим
утром,
почти
обычным,
Devant
les
fleurs
immortelles
Перед
цветами
увядшими,
J'ai
ressenti
un
instant
Я
почувствовал
на
мгновение,
Passer
la
fin
de
ma
vie
Как
проходит
конец
моей
жизни.
Dis-moi
ce
qui
reste
de
toi
Скажи
мне,
что
осталось
от
тебя,
De
toi,
infidèle
et
cruelle
От
тебя,
неверной
и
жестокой,
Oh!
ma
tête
qui
se
vide
О,
моя
голова
пустеет
Ce
matin,
un
peu
malin
Этим
утром,
немного
лукавя,
Devant
ma
vie,
sans
mentir
Перед
моей
жизнью,
не
кривя
душой,
J'ai
cru
sentir
comme
un
signe
Я,
кажется,
почувствовал,
как
знак,
Passer
la
mélancolie
Проходит
меланхолия.
Dis-moi
ce
qui
reste
de
toi
Скажи
мне,
что
осталось
от
тебя,
De
toi,
éternelle
et
enfuie
От
тебя,
вечной
и
ускользнувшей,
Oh!
ma
tête
qui
se
vide
О,
моя
голова
пустеет
Ce
matin,
c'est
le
chagrin
Этим
утром,
это
горе,
Devant
les
fleurs
desséchées
Перед
цветами
засохшими,
J'ai
essuyé
cette
larme
Я
смахнул
эту
слезу,
De
la
première
tempête
Первой
бури.
Voilà
ce
qui
reste
de
toi
Вот
что
осталось
от
тебя,
De
toi,
insouciante
et
mortelle
От
тебя,
беззаботной
и
смертной,
Oh!
ma
tête
qui
se
vide
О,
моя
голова
пустеет
Sans
Toi
{x2}
Без
тебя
{x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Changyao Zhu, Maurice Vallet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.