Julien Clerc - Sertao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Clerc - Sertao




Sertao
Сертан
Je crois que ce mot
Я думаю, это слово
Voyage incognito
Путешествие инкогнито,
Sauf parmi tous les enfants du Brésil
Кроме как среди всех детей Бразилии,
C'est un mot tout chaud
Это тёплое слово,
Qui vous colle à la peau
Которое прилипает к коже,
Tout juste comme un murmure sur un ruisseau
Точно как шёпот ручья.
Sertao
Сертан.
Oh imagine le Sertao
О, представь себе, милая, Сертан,
résonnent les grelots
Где звенят бубенцы,
Accrochés sur les chapeaux
Прикреплённые к шляпам
Des cangaceiros cangaceiros
Кангасейру, кангасейру,
Cangaceiros cangaceiros
Кангасейру, кангасейру
Dans un grand désert sans eau
В огромной пустыне без воды.
Imagine le Sertao
Представь себе, дорогая, Сертан,
C'est un grand désert sans eau
Это огромная пустыня без воды,
survivent les chevaux
Где выживают кони
Des cangaceiros cangaceiros
Кангасейру, кангасейру,
Cangaceiros cangaceiros
Кангасейру, кангасейру.
Il vivait là-bas
Он жил там,
Depuis quinze ans déjà
Уже пятнадцать лет,
Ne connaissait rien d'autre du Brésil
Не знал ничего другого о Бразилии,
Ni les rythmes chauds
Ни жарких ритмов,
Ni la vague ni l'eau
Ни волн, ни воды,
Pas même les bacchanales du carnaval
Даже вакханалии карнавала,
Carnaval
Карнавала.
Mais il était du Sertao
Но он был из Сертана,
Comme s'enlise un ruisseau
Как увязающий ручей,
Et rêvait d'un grand chapeau
И мечтал о большой шляпе
De cangaceiro cangaceiro
Кангасейру, кангасейру,
Cangaceiro cangaceiro
Кангасейру, кангасейру,
Pour s'en aller au plus tôt
Чтобы уйти как можно скорее.
Il était du Sertao
Он был из Сертана,
Comme s'envole un oiseau
Как взлетающая птица,
Qui ne va jamais bien haut
Которая никогда не летит высоко,
Dans la lumière
К свету,
Puis vers la Terre
Затем к Земле,
Parmi les pierres
Среди камней,
Revient bientôt
Возвращается вскоре.
Mais il était du Sertao
Но он был из Сертана,
Comme s'enlise un ruisseau
Как увязающий ручей,
Et rêvait d'un grand chapeau
И мечтал о большой шляпе
De cangaceiro
Кангасейру,
Cangaceiro
Кангасейру,
Cangaceiro
Кангасейру,
Cangaceiro
Кангасейру.
Pour s'en aller au plus tôt
Чтобы уйти как можно скорее.
Il était du Sertao
Он был из Сертана,
Comme s'enlise un ruisseau
Как увязающий ручей,
Et rêvait d'un grand chapeau
И мечтал о большой шляпе
De cangaceiro cangaceiro
Кангасейру, кангасейру,
Cangaceiro cangaceiro
Кангасейру, кангасейру.





Writer(s): Changyao Zhu, Etienne Roda Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.