Paroles et traduction Julien Clerc - Si j'étais elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si j'étais elle
Если бы я был ею
Si
j'étais
elle
Если
бы
я
был
ею
Je
saurais
dire
tant
de
ces
choses
Я
бы
знал,
как
сказать
столько
всего
Tant
de
ces
mots
qu'elle
ne
dit
pas
Так
много
слов,
которые
она
не
произносит
De
sa
voix
douce
à
en
frémir
Её
нежным,
волнующим
голосом
Si
j'étais
elle
Если
бы
я
был
ею
Je
ne
voudrais
pas
de
tous
ces
songes
Я
бы
не
хотел
всех
этих
грёз
De
tous
ces
drôles
de
mensonges
Всех
этих
странных
выдумок,
Qu'elle
s'invente
pour
s'enfuir
Которые
она
придумывает,
чтобы
сбежать
Mais
il
n'y
a
qu'elle
Но
только
она
Qui
sait
se
taire
ainsi
Умеет
так
молчать
Et
elle
se
cache
dans
ses
silences
И
она
прячется
в
своём
молчании
Comme
une
toute
petite
fille
Как
маленькая
девочка
Mais
il
n'y
a
qu'elle
Но
только
она
Qui
sait
se
fuir
comme
ça
Умеет
так
исчезать
Et
elle
s'allonge
dans
son
absence
И
она
погружается
в
своё
отсутствие
Tout
contre
moi,
tout
contre
moi
Рядом
со
мной,
совсем
рядом
Si
j'étais
elle
Если
бы
я
был
ею
Je
ne
chercherais
pas
tellement
d'excuses
Я
бы
не
искал
столько
оправданий
Paroles
vaines
et
vains
refuges
Пустых
слов
и
тщетных
убежищ,
Tristes
armes
de
combat
Печального
оружия
борьбы
Si
j'étais
elle
Если
бы
я
был
ею
Je
n'aimerais
pas
me
voir
souffrir
Я
бы
не
хотел
видеть
свои
страдания
À
en
crever,
à
la
maudire
До
смерти,
проклиная
её
Pour
tout
ce
mal
qu'elle
pose
là
За
всю
эту
боль,
что
она
причиняет
Mais
il
n'y
a
qu'elle
Но
только
она
Qui
sait
se
taire
comme
ça
Умеет
так
молчать
Et
elle
se
cache
dans
ses
silences
И
она
прячется
в
своём
молчании
Comme
une
toute
petite
fille
Как
маленькая
девочка
Mais
il
n'y
a
qu'elle
Но
только
она
Qui
sait
se
fuir
comme
ça
Умеет
так
исчезать
Et
elle
s'allonge
dans
son
absence
И
она
погружается
в
своё
отсутствие
Tout
contre
moi,
tout
contre
moi
Рядом
со
мной,
совсем
рядом
Si
j'étais
elle
Если
бы
я
был
ею
Je
laisserais
que
tout
se
glisse
Я
бы
позволил
всему
течь
своим
чередом
Que
tout
se
passe
et
très
en
douce
Чтобы
всё
происходило
очень
нежно
C'est
qu'elle
est
douce
croyez-moi
Ведь
она
такая
нежная,
поверьте
мне
Si
j'étais
elle
Если
бы
я
был
ею
Je
voudrais
bien
juste
pour
voir
Я
бы
хотел
просто
увидеть,
Juste
pour
rien,
juste
comme
ça,
comment
ça
serait
Просто
так,
ни
за
чем,
просто
чтобы
узнать,
каково
это
(Si
j'étais
elle)
(Если
бы
я
был
ею)
(Si
j'étais
elle)
(Если
бы
я
был
ею)
(Si
j'étais
elle)
(Если
бы
я
был
ею)
(Si
j'étais
elle)
(Если
бы
я
был
ею)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Clerc, Carla Bruni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.