Julien Clerc - Sous mon arbre - Live, Tournée des 50 ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - Sous mon arbre - Live, Tournée des 50 ans




Sous mon arbre - Live, Tournée des 50 ans
Under My Tree - Live, 50th Anniversary Tour
Sous un grand arbre j'ai poussé
Under a tall tree I grew
Une sorte de vieux marronnier
A kind of old chestnut tree
Au centre d'une cour carrée
In the center of a square courtyard
Majestueux
Majestic
Dans ses racines j'ai puisé
In its roots I drew
La sève des grandes traversées
The sap of the great journeys
Et mon pays je l'ai trouvé
And my country I found it
Dans tes yeux
In your eyes
Sous mon arbre je me balance
Under my tree I swing
Je me repose loin du cours des choses
I rest far from the course of things
Sous mon arbre je me balance
Under my tree I swing
C'est la pause
It's the break
J'ai fait grandir tout mon feuillage
I've grown all my foliage
J'y ai mis mes enfantillages
I put my childhood there
Et nos enfants de tous les âges
And our children of all ages
Merveilleux
Wonderful
J'ai fait durcir un peu l'écorce
I've hardened the bark a bit
Pour nous donner le coeur, la force
To give us heart and strength
Pour voir la vie et ses entorses
To see life and its setbacks
Tous les deux
Both of us
Sous mon arbre je me balance
Under my tree I swing
Je me repose loin du cour des choses
I rest far from the heart of things
Sous mon arbre je me balance
Under my tree I swing
C'est la pause
It's the break
On a bâti notre cabane
We built our cabin
Nos petits dans tes bras de liane
Our little ones in your vine arms
A l'abri tu berces mon âme
In the shelter you cradle my soul
Avec eux
With them
Sous mon arbre on se balance
Under my tree we swing
Ensemble on retrouve les jolies choses
Together we find the beautiful things
Oui sous mon arbre je me balance
Yes under my tree I swing
C'est grandiose
It's grand
C'est grandiose
It's grand
Sous mon arbre on se balance
Under my tree we swing
C'est grandiose
It's grand





Writer(s): Julien Clerc, Marie Bastide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.