Julien Clerc - Va-t'en si tu veux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Clerc - Va-t'en si tu veux




Va-t'en si tu veux
Уходи, если хочешь.
Je sens mon amour que je m'en porterai mieux
Я чувствую, моя любовь, что мне будет лучше
Va donc faire un tour
Так что иди, прокатись.
Sur l'autoroute ou même deux
На шоссе или даже на двух
Allons donc
Полноте
Arrêtons
Остановим
À quoi bon
Зачем
Va-t'en si tu veux
Уходи, если хочешь.
N'espère pas que je vais supplier,
Не надейся, что я буду умолять,
Même un peu
Даже немного
Ouvrir grand les bras
Широко раскройте руки
Si tu reviens dans le jeu
Если ты вернешься в игру
Allons donc
Полноте
Arrêtons
Остановим
À quoi bon
Зачем
Nous savons tous deux
Мы оба знаем
Que tout ça
Что все это
Ne me fera
Не заставит меня
Ni chaud ni froid
Ни жарко, ни холодно
Pour te garder sans perdre la face
Чтобы держать тебя, не теряя лица
Comme au poker, je bluffe sans un as
Как и в покере, я блефую без туза
Je relance, tu te couches, je t'enlace
Я поднимаюсь, ты ложишься, я обнимаю тебя.
Tu m'embrasses
Ты целуешь меня.
Va-t'en si tu crois
Уходи, если веришь
Que tu peux supporter de vivre loin de moi
Что ты можешь вынести, живя вдали от меня
Moi de mon côté
Я на своей стороне.
Je t'assure que ça ira
Уверяю тебя, все будет в порядке
Allons donc
Полноте
Arrêtons
Остановим
À quoi bon
Зачем
Va-t'en si tu crois
Уходи, если веришь
Que tu as moins besoin de moi que moi de toi
Что я тебе нужен меньше, чем я тебе.
Tu comprendras bien
Ты все поймешь правильно
Ton erreur et ce jour-là
Твоя ошибка и тот день
Allons donc
Полноте
Arrêtons
Остановим
À quoi bon
Зачем
Tu le regretteras
Ты пожалеешь об этом
Mais cela ne me fera
Но это не заставит меня
Ni chaud ni froid
Ни жарко, ни холодно
Je relance, tu te couches, je t'enlace
Я поднимаюсь, ты ложишься, я обнимаю тебя.
Tu m'embrasses
Ты целуешь меня.
Va-t'en si tu penses
Уходи, если думаешь
Que nos promesses n'avaient
Что у наших обещаний не было
Pas la moindre importance
Ни малейшего значения
Trouve une autre adresse
Найди другой адрес
Essaie, tente un peu ta chance
Попробуй, попытай немного удачи.
Allons donc
Полноте
Arrêtons
Остановим
À quoi bon
Зачем
Va-t'en si tu veux
Уходи, если хочешь.
Allons donc
Полноте
Arrêtons
Остановим
Va-t'en si tu veux
Уходи, если хочешь.
Allons donc
Полноте
Arrêtons
Остановим
Nous savons tous deux
Мы оба знаем
Que tout ça
Что все это
Ne me fera
Не заставит меня
Ni chaud ni froid
Ни жарко, ни холодно
Ne me fera
Не заставит меня
Ni chaud ni froid
Ни жарко, ни холодно





Writer(s): Alexandre Beaupain, Julien Clerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.