Julien Clerc - À vous jusqu'à la fin du monde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Clerc - À vous jusqu'à la fin du monde




À vous jusqu'à la fin du monde
To you to the ends of the earth
Si je dis "vous" à toi que j′aime
If I say "you" to you sweetheart
Pardonnez-moi ma belle amie
Please forgive me my beautiful friend
Je ne sais pas t'écrire de poème
I can't write a poem for you
À vous que j′aime à la folie
To you whom I love madly
Je ne tutoie que tes dentelles
I only use familiar forms of address with your lace
À vous je donne mon parapluie
To you I give my umbrella
Je suis à toi comme l'hirondelle
I'm yours like the swallow
Vous revient toujours dans son lit
Always returns to its nest
À vous jusqu'à la fin du monde
To you to the ends of the earth
À toi depuis le premier jour
To you from the first day
À vous jusqu′au bout de la ronde
To you to the end of the round
À toi mon dernier mot d′amour
To you my last word of love
À vous jusqu'à la fin du monde
To you to the ends of the earth
À toi depuis le premier jour
To you from the first day
À vous jusqu′au bout de la ronde
To you to the end of the round
À toi mon dernier mot d'amour
To you my last word of love
Si je dis "vous" à toi que j′aime
If I say "you" to you sweetheart
Mes chansons ne parlent qu'à toi
My songs only speak to you
Qui savez me dire je vous aime
Who can tell me I love you
En chantant de la même voix
Singing in the same voice
À vous jusqu′à la fin du monde
To you to the ends of the earth
À toi depuis le premier jour
To you from the first day
À vous jusqu'au bout de la ronde
To you to the end of the round
À toi mon dernier mot d'amour
To you my last word of love
À vous jusqu′à la fin du monde
To you to the ends of the earth
À toi depuis le premier jour
To you from the first day
À vous jusqu′au bout de la ronde
To you to the end of the round
À toi mon dernier mot d'amour
To you my last word of love
Je ne tutoie que l′élégance
I only use familiar forms of address with the elegance
De vos écharpes en fil de laine
Of your woolen scarves
Je ne vois que vous quand tu danses
I only see you when you dance
Comme Ulysse retrouvant Hélène
Like Ulysses finding Helen again
À vous jusqu'à la fin du monde
To you to the ends of the earth
À toi depuis le premier jour
To you from the first day
À vous jusqu′au bout de la ronde
To you to the end of the round
À toi mon dernier mot d'amour
To you my last word of love
À vous jusqu′à la fin du monde
To you to the ends of the earth
À toi depuis le premier jour
To you from the first day
À vous jusqu'au bout de la ronde
To you to the end of the round
À toi mon dernier mot d'amour
To you my last word of love
À vous jusqu′à la fin du monde
To you to the ends of the earth
À toi depuis le premier jour
To you from the first day
À vous jusqu′au bout de la ronde
To you to the end of the round
À toi mon dernier mot d'amour
To you my last word of love





Writer(s): Calogero Maurici, Didier Barbelivien, Julien Clerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.