Paroles et traduction Julien Clerc - Ca fait pleurer le bon Dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca fait pleurer le bon Dieu
Ca fait pleurer le bon Dieu
Ils
ont
au
creux
d'leur
mouchoir
They
have
in
the
hollow
of
their
handkerchief
Un
tout
p'tit
peu
de
brouillard
A
very
little
bit
of
fog
Pour
dissimuler
leur
chagrin
To
hide
their
sorrow
Quand
ils
pleurent
dans
leurs
mains
When
they
cry
in
their
hands
On
n'saura
jamais
très
bien
We'll
never
really
know
Pourquoi
pleurent
les
enfants
Why
the
children
cry
Faudrait
leur
dire
plus
souvent
We
should
tell
them
more
often
Ce
que
disent
les
paysans
What
the
peasants
say
Pleure
donc
pleure
donc
pas
comme
ça
Cry
therefore
cry
therefore
not
like
that
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
la
la
It
makes
the
good
lord
cry
la
la
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
It
makes
the
good
lord
cry
Pleure
donc
pleure
donc
pas
comme
ça
Cry
therefore
cry
therefore
not
like
that
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
la
la
It
makes
the
good
lord
cry
la
la
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
le
bon
Dieu
It
makes
the
good
lord
cry,
the
good
lord
C'est
ainsi
qu'les
paysans
It's
like
this
that
the
peasants
Bercent
leurs
enfants
malheureux
Rock
their
unhappy
children
C'est
ce
que
croient
les
enfants
It's
what
the
children
believe
En
essuyant
leurs
grands
yeux
When
wiping
their
big
eyes
On
n'saura
jamais
très
bien
We'll
never
really
know
Pourquoi
pleurent
les
enfants
Why
the
children
cry
Faudrait
leur
dire
plus
souvent
We
should
tell
them
more
often
Ce
que
disent
les
paysans
What
the
peasants
say
Pleure
donc
pleure
donc
pas
comme
ça
Cry
therefore
cry
therefore
not
like
that
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
la
la
It
makes
the
good
lord
cry
la
la
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
It
makes
the
good
lord
cry
Pleure
donc
pleure
donc
pas
comme
ça
Cry
therefore
cry
therefore
not
like
that
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
la
la
It
makes
the
good
lord
cry
la
la
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
le
bon
Dieu
It
makes
the
good
lord
cry,
the
good
lord
Depuis
j'ai
appris
bien
sûr
Since
then
I've
learned
of
course
Que
l'bon
Dieu
ne
pleurait
pas
That
the
good
lord
didn't
cry
Du
moins
pas
aussi
souvent
At
least
not
as
often
Pas
aussi
souvent
qu'l'on
croit
Not
as
often
as
we
think
Mais
chaque
fois
que
je
vois
But
every
time
I
see
Quelqu'un
pleurer
près
de
moi
Someone
crying
beside
me
Je
ne
peux
pas
m'empêcher
I
can't
help
but
De
doucement
lui
chanter
To
softly
sing
to
him/her
Pleure
donc
pleure
donc
pas
comme
ça
Cry
therefore
cry
therefore
not
like
that
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
la
la
It
makes
the
good
lord
cry
la
la
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
It
makes
the
good
lord
cry
Pleure
donc
pleure
donc
pas
comme
ça
Cry
therefore
cry
therefore
not
like
that
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
la
la
It
makes
the
good
lord
cry
la
la
Ça
fait
pleurer
l'bon
Dieu
It
makes
the
good
lord
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Changyao Zhu, Etienne Roda Gil
Album
Danser
date de sortie
06-04-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.