Paroles et traduction Julien Doré - Baie des Anges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baie des Anges
Bay of Angels
Tempête
finie,
je
reprends
The
storm
has
passed,
I
resume
Sans
airs
successifs,
apparemment
Without
successive
airs,
apparently
Ta
paranoïa
critique
irrité
aux
non-dit
et
à
l'oubli
Your
critical
paranoia,
irritated
by
unspoken
words
and
oblivion
Effacé
par
une
gomme
à
mâcher
Erased
by
a
chewing
gum
Et
fixé
par
une
colle
à
sniffer
And
fixed
by
sniffing
glue
Je
te
dis
bref
mon
cœur,
bref
attends
I
tell
you
briefly,
my
heart,
briefly
wait
WC
clos
et
ombres
portées
Closed
WC
and
shadows
cast
Sous
tes
bas
chair,
sous
t'as
robe
Chloé
Under
your
flesh-colored
stockings,
under
your
Chloe
dress
Je
remonte
tes
cuisses,
mon
ange,
j'avale
la
pente
et
toi
I
go
up
your
thighs,
my
angel,
I
swallow
the
slope
and
you
Toi,
tu
penses
au
passé
puis
You,
you
think
about
the
past
then
Puis
tu
te
mets
à
bafouiller
à
un
joli
et
cendré
laisser-aller
Then
you
start
stammering
with
a
pretty
and
ashen
letting
go
Bouche
entreouverte
à
contre
temps
Mouth
half-open
against
time
Pudeur
et
vice,
attends
je
glisse
à
un
seul
ski
Modesty
and
vice,
wait,
I
slide
on
one
ski
Pala,
pala,
pala,
pala
Pala,
pala,
pala,
pala
Pala,
pala,
pala
Pala,
pala,
pala
Pala,
pala,
pala,
pala
Pala,
pala,
pala,
pala
Pala,
pala,
pala
Pala,
pala,
pala
Ta
peau
danse
devant
moi
Your
skin
dances
in
front
of
me
Comme
Croc
Blanc
sous
acide
sur
skype
Like
White
Fang
on
acid
on
Skype
Ai-je
le
choix,
peut-être
pas
Do
I
have
a
choice,
maybe
not
On
est
cap
ou
on
est
pas
cap
We're
either
in
or
we're
not
Alors
je
danse,
je
jouis
So
I
dance,
I
come
Et
je
pleure
aussi
And
I
cry
too
Et
je
rate,
ouais
And
I
miss,
yeah
Des
fois
je
rate
aussi
Sometimes
I
miss
too
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Tu
voulais
Honfleur
mon
cœur
You
wanted
Honfleur,
my
heart
Ses
couleurs
de
l'équateur
Its
colors
of
the
equator
T'as
vécu
mille
heures
mon
âme
You
lived
a
thousand
hours,
my
soul
T'as
le
froid,
le
froid,
l'infâme
You
have
the
cold,
the
cold,
the
infamous
Tu
voulais
des
fleurs
mon
cœur
You
wanted
flowers,
my
heart
Le
chaos
et
le
chablis
The
chaos
and
the
Chablis
Entre
Augmentin
et
Roissy
Between
Augmentin
and
Roissy
Moi
je
t'attends
un
peu
groggy
Me,
I'm
waiting
for
you,
a
little
groggy
Mon
animal,
mon
gobelet
blanc,
station
Total
My
animal,
my
white
cup,
Total
station
Et
moi
minable,
apôtre,
despote
And
me,
pathetic,
apostle,
despot
Emprisonné
comme
Verlaine
à
Mons,
Bruxelles
ou
autre
Imprisoned
like
Verlaine
in
Mons,
Brussels
or
another
T'as
lu
Schopenhauer
pour
éviter
Ruquier
et
puis
Libé'
You
read
Schopenhauer
to
avoid
Ruquier
and
then
Libé'
Chassés
croisés
mondain
Socialite
crosswords
Montréal,
Sacacomie
pour
une
dernière
avant-première
Montreal,
Sacacomie
for
one
last
premiere
À
Paris,
si
si
In
Paris,
yes
yes
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Bague
oubliée
sur
lavabo
belge
blanc
Ring
forgotten
on
white
Belgian
sink
Déclic
hostile
symbole
du
manque
attends,
attends
Hostile
click,
symbol
of
the
missing,
wait,
wait
Quelques
mois
auparavant,
j'aurais
oublié,
paumé
mon
nez,
ma
CB,
mon
billet,
mes
parents
A
few
months
earlier,
I
would
have
forgotten,
lost
my
nose,
my
credit
card,
my
ticket,
my
parents
Les
valeurs
ont
du
goût
mon
cœur
et
tes
yeux
sont
le
poivre,
le
sel,
l'origan
Values
have
taste,
my
heart,
and
your
eyes
are
the
pepper,
the
salt,
the
oregano
Ton
amour
a
du
sens,
mon
amour
sens
unique
ou
rue
piétonne
Your
love
has
meaning,
my
love,
one-way
street
or
pedestrian
street
Mais
délicate
allée,
de
cyprès
de
chênes,
de
glands,
de
pommes
But
a
delicate
alley,
of
cypresses,
oaks,
acorns,
apples
Alors,
on
les
encule
tous
mon
amour
à
sec,
à
blanc
So,
we
screw
them
all,
my
love,
dry,
blank
Ils
pensent
toujours
que
Klimt
et
Picasso
faisaient
du
dessin
pour
enfants
mais
They
still
think
Klimt
and
Picasso
were
making
children's
drawings
but
Mais
nous,
nous,
on
est
des
chiens
andalous
But
we,
we
are
Andalusian
dogs
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Moi
je
t'aime
(pala,
pala,
pala,
pala)
Me,
I
love
you
(pala,
pala,
pala,
pala)
Baie
des
anges
(pala,
pala,
pala)
Bay
of
Angels
(pala,
pala,
pala)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Dore, Julien Noel
Album
Bichon
date de sortie
21-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.