Julien Doré - Baie des Anges - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Doré - Baie des Anges




Baie des Anges
Бухта Ангелов
Tempête finie, je reprends
Буря стихла, я возвращаюсь
Sans airs successifs, apparemment
Без лишних жестов, кажется
Ta paranoïa critique irrité aux non-dit et à l'oubli
Твоя паранойя, критика, раздражение от недосказанности и забвения
À Sacacomie
В Сакакоми
Effacé par une gomme à mâcher
Стертое жевательной резинкой
Et fixé par une colle à sniffer
И закрепленное нюхательным клеем
Je te dis bref mon cœur, bref attends
Я говорю тебе коротко, милая, коротко, подожди
WC clos et ombres portées
Туалет закрыт, тени падают
Sous tes bas chair, sous t'as robe Chloé
Под твоими телесными чулками, под твоим платьем от Chloé
Je remonte tes cuisses, mon ange, j'avale la pente et toi
Я поднимаюсь по твоим бедрам, ангел мой, я покоряю склон, а ты
Toi, tu penses au passé puis
Ты думаешь о прошлом, а потом
Puis tu te mets à bafouiller à un joli et cendré laisser-aller
Начинаешь лепетать, предаваясь милому, пепельному безразличию
Bouche entreouverte à contre temps
Губы приоткрыты невпопад
Pudeur et vice, attends je glisse à un seul ski
Скромность и порок, подожди, я скольжу на одной лыже
Pala, pala, pala, pala
Пала, пала, пала, пала
Pala, pala, pala
Пала, пала, пала
Pala, pala, pala, pala
Пала, пала, пала, пала
Pala, pala, pala
Пала, пала, пала
Ta peau danse devant moi
Твоя кожа танцует передо мной
Comme Croc Blanc sous acide sur skype
Как Белый Клык под кислотой в скайпе
Ai-je le choix, peut-être pas
Есть ли у меня выбор, возможно, нет
On est cap ou on est pas cap
Или пан, или пропал
Alors je danse, je jouis
Тогда я танцую, я кончаю
Et je pleure aussi
И я плачу тоже
Et je rate, ouais
И я ошибаюсь, да
Des fois je rate aussi
Иногда я тоже ошибаюсь
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)
Tu voulais Honfleur mon cœur
Ты хотела в Онфлер, милая
Ses couleurs de l'équateur
С его экваториальными красками
T'as vécu mille heures mon âme
Ты прожила тысячу часов, душа моя
T'as le froid, le froid, l'infâme
Тебя пробирает холод, холод, мерзкий холод
Tu voulais des fleurs mon cœur
Ты хотела цветов, милая
Le chaos et le chablis
Хаоса и бури
Entre Augmentin et Roissy
Между Аугментином и Руасси
Moi je t'attends un peu groggy
Я жду тебя, немного одурманенный
Mon animal, mon gobelet blanc, station Total
Мой зверек, мой белый стаканчик, заправка Total
Et moi minable, apôtre, despote
А я жалок, апостол, деспот
Emprisonné comme Verlaine à Mons, Bruxelles ou autre
Запертый, как Верлен в Монсе, Брюсселе или где-то еще
T'as lu Schopenhauer pour éviter Ruquier et puis Libé'
Ты читала Шопенгауэра, чтобы избежать Рюкье и Libé
Chassés croisés mondain
Светские перекрестки
Défilés
Дефиле
Montréal, Sacacomie pour une dernière avant-première
Монреаль, Сакакоми для последней премьеры
À Paris, si si
В Париже, да, да
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)
Bague oubliée sur lavabo belge blanc
Забытое кольцо на белой раковине в бельгийской ванной
Déclic hostile symbole du manque attends, attends
Враждебный щелчок, символ недостатка, подожди, подожди
Quelques mois auparavant, j'aurais oublié, paumé mon nez, ma CB, mon billet, mes parents
Несколько месяцев назад я бы забыл, потерял свой нос, свою карту, свой билет, своих родителей
Les valeurs ont du goût mon cœur et tes yeux sont le poivre, le sel, l'origan
Ценности имеют вкус, милая, а твои глаза - это перец, соль, орегано
Ton amour a du sens, mon amour sens unique ou rue piétonne
Твоя любовь имеет смысл, моя любовь - улица с односторонним движением или пешеходная
Mais délicate allée, de cyprès de chênes, de glands, de pommes
Но изящная аллея из кипарисов, дубов, желудей, яблок
Alors, on les encule tous mon amour à sec, à blanc
Так что, мы всех их поимеем, любовь моя, насухо, добела
Ils pensent toujours que Klimt et Picasso faisaient du dessin pour enfants mais
Они все еще думают, что Климт и Пикассо рисовали для детей, но
Mais nous, nous, on est des chiens andalous
Но мы, мы - андалузские псы
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)
Moi je t'aime (pala, pala, pala, pala)
Я люблю тебя (пала, пала, пала, пала)
Baie des anges (pala, pala, pala)
Бухта Ангелов (пала, пала, пала)





Writer(s): Julien Dore, Julien Noel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.