Julien Doré - Beyrouth plage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Doré - Beyrouth plage




Beyrouth plage
Beirut Beach
Ton corps est à l'ombre
Your body is in the shade
Tu spleen je plonge
You're melancholy where I dive
Sur ta plage blonde
On your blonde beach
Quelques gouttes tombent
A few drops are falling
Que demain m'arrête
May tomorrow stop me
Si les larmes fondent
If tears melt
La forêt peut-être
The forest perhaps
À le cœur qui gronde
To the rumbling heart
(Oh-oh)
(Oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Well I need someone (oh oh)
Well I need someone (oh oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Mon cœur est à l'ombre
My heart is in the shade
De la nuit tu plonges
Of the night where you dive
Ta douceur inonde
Your sweetness floods
Et les cèdres songent
And the cedars dream
J'ai aimé parfois
I've loved sometimes
les loups volent
Where the wolves fly
Que le fluide est noir
Where the fluid is dark
Pourtant, toi tu oses
Yet you dare
(Oh oh)
(Oh oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Well I need someone (oh oh)
Well I need someone (oh oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Well I need someone
Well I need someone
(Oh-oh) j'ai aimé parfois
(Oh-oh) I've loved sometimes
Ça tu t'en doutes (oh-oh-oh)
You know that (oh-oh-oh)
(Oh-oh) j'ai laissé ma voix sur toi Beyrouth (oh-oh-oh)
(Oh-oh) I left my voice on you Beirut (oh-oh-oh)
(Oh-oh) J'ai aimé parfois
(Oh-oh) I've loved sometimes
Ça tu t'en doutes (oh-oh-oh)
You know that (oh-oh-oh)
(Oh-oh) j'ai laissé ma voix sur toi Beyrouth (oh-oh-oh)
(Oh-oh) I left my voice on you Beirut (oh-oh-oh)
Well I need someone (oh, oh)
Well I need someone (oh, oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Well I need someone (oh, oh)
Well I need someone (oh, oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Well I need someone
Well I need someone





Writer(s): Darko, Julien Dore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.