Julien Doré - Magnolia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julien Doré - Magnolia




Magnolia
Magnolia
Je t'offrirai les fleurs
I will offer you the flowers
Accrochées à mon ventre
Hanging from my belly
Les forêts se meurent
The forests where they die
Mes peurs adolescentes
My teenage fears
J'en ai crevé des cœurs
I have broken hearts
Colliers de mes défenses
Necklaces of my defenses
J'ai drapé la douleur
I have draped the pain
De miel et de violence
With honey and violence
Et si demain je meurs
And if tomorrow I die
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Mes anges ont leurs humeurs
My angels have their moods
Lorsque l'horizon plonge
When the horizon sinks
C'est pareil pour mes fleurs
It's the same for my flowers
Je veux t'aimer, j'y songe
I want to love you, I think about it
Tu sais si je suis seul
You know if I'm alone
C'est qu'amoureux je tombe
It's because I'm falling in love
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think
Don't be afraid
Don't be afraid
Dis-moi à quoi tu penses
Tell me what you think





Writer(s): Julien Dore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.