Julien Doré - Paris - Seychelles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julien Doré - Paris - Seychelles




Paris - Seychelles
Париж - Сейшелы
Te sourire dehors à Angoulême
Твоя улыбка снаружи, в Ангулеме
Un Chasse-Spleen Melchior, Paris-Seychelles
Chasse-Spleen Melchior, Париж-Сейшелы
Découvrir ton corps depuis la Seine
Открывать твое тело, начиная с Сены
Du sombre décor Lucrèce est reine
В мрачном декоре Лукреция - королева
On s'était dit des choses
Мы говорили друг другу вещи,
Que l'on ne tiendra pas
Которых не сдержим
Le temps que l'eau se pose
Время, когда вода оседает
Sur nos ronces lilas
На наших сиреневых зарослях
Le soleil s'endort sur Seychelles
Солнце засыпает на Сейшелах
Le sable et l'aurore, fleur de sel
Песок и рассвет, цветок соли
Attends-moi je sors de l'île aux cerfs
Жди меня, я выхожу с Оленьего острова
L'orage est de l'or pour se perdre
Гроза из золота, чтобы потеряться в ней
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
Souffrir la mort pour te plaire
Принять смерть, чтобы тебе угодить
Défendre nos torts et puis se taire
Защищать наши ошибки, а затем молчать
Le désir encore pour l'hiver
Желание еще для зимы
Un chaos d'efforts sur Saint-Hilaire
Хаос усилий на Сен-Илер
On s'était dit des choses
Мы говорили друг другу вещи,
Que l'on ne tiendra pas
Которых не сдержим
Le temps que l'on se pose
Время, когда мы успокоимся
Sur nos lauriers mayas
На наших майянских лаврах
On s'était dit des choses
Мы говорили друг другу вещи,
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
I need you so
Ты так нужна мне
I won't let you go
Я не отпущу тебя
On s'était dit des choses
Мы говорили друг другу вещи,
Que l'on ne tiendra pas
Которых не сдержим
Le temps que l'eau se pose
Время, когда вода оседает
Sur nos ronces lilas
На наших сиреневых зарослях





Writer(s): julien dore, darko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.